1 Samuel 14:31 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထိုနေ့၌ဣသရေလအမျိုးသားများသည် ဖိလိတ္တိအမျိုးသားတို့အား မိတ်မတ်မြို့မှ အာဇလုန်မြို့တိုင်အောင်လိုက်လံတိုက်ခိုက် နှိမ်နင်းခဲ့ကြပြီးသည်နောက် အစာမစား ရသဖြင့်ပင်ပန်းနွမ်းနယ်လျက်ရှိကြ၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုနေ့၌ ဖိလိတ္တိလူတို့ကို မိတ်မတ်မြို့မှ အာဇလုန်မြို့တိုင်အောင် လုပ်ကြံကြ၏။ ဣသရေလလူတို့ သည် အလွန်ပင်ပန်းသဖြင့်၊-
Burmese 1928
ထို နေ့ ချင်း တွင် ဖိ လိ တ္တိ တပ် ကို မိတ် မတ် မြို့ မှ အာ ယ လုန် မြို့ တိုင် အောင် လုပ် ကြံ ရ သ ဖြင့် ဗိုလ် ထု သည် အ လွန် မော ပန်း သည် ဖြစ် ၍
Burmese 2021
ထိုနေ့၌ ဖိလိတ္တိလူတို့ကို မိတ်မတ်မြို့မှ အာဇလုန်မြို့တိုင်အောင်လုပ်ကြံကြ၏။ ဣသရေလလူတို့သည် အလွန်ပင်ပန်းသဖြင့်၊
Burmese JBZV
ထိုေန႔၌ ဖိလိတၱိလူတို႔ကို မိတ္မတ္ၿမိဳ႕မွ အာဇလုန္ၿမိဳ႕တိုင္ေအာင္လုပ္ႀကံၾက၏။ ဣသေရလလူတို႔သည္ အလြန္ပင္ပန္းသျဖင့္၊
Burmese MCLZV
ထိုေန႔၌ဣသေရလအမ်ိဳးသားမ်ားသည္ ဖိလိတၱိအမ်ိဳးသားတို႔အား မိတ္မတ္ၿမိဳ႕မွ အာဇလုန္ၿမိဳ႕တိုင္ေအာင္လိုက္လံတိုက္ခိုက္ ႏွိမ္နင္းခဲ့ၾကၿပီးသည္ေနာက္ အစာမစား ရသျဖင့္ပင္ပန္းႏြမ္းနယ္လ်က္ရွိၾက၏။-
Burmese MSBU
ထိုနေ့တွင် သူတို့သည် ဖိလိတ္တိလူမျိုးတို့ကို မိတ်မတ်မြို့မှ အာယလုန်မြို့အထိ လိုက်လံချေမှုန်းကြ၏။ စစ်သည်များလည်း အလွန်မောပန်းကြလေ၏။
Burmese MSBZ
ထိုေန႔တြင္ သူတို႔သည္ ဖိလိတၱိလူမ်ိဳးတို႔ကို မိတ္မတ္ၿမိဳ႕မွ အာယလုန္ၿမိဳ႕အထိ လိုက္လံေခ်မႈန္းၾက၏။ စစ္သည္မ်ားလည္း အလြန္ေမာပန္းၾကေလ၏။