1 Samuel 14:48 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သူ​သည်​ရွပ်​ရွပ်​ချွံ​ချွံ​တိုက်​ပွဲ​များ​ဝင်​ခဲ့ သည်။ အာ​မ​လက်​အ​မျိုး​သား​တို့​ကို​ပင် တိုက်​ခိုက်​နှိမ်​နင်း​ခဲ့​လေ​သည်။ သူ​သည် ဣ​သ​ရေ​လ​အ​မျိုး​သား​တို့​အား ရန်​သူ အ​ပေါင်း​တို့​၏​ဘေး​မှ​ကယ်​ဆယ်​ခဲ့​၏။
Burmese 1835 Version Judson
ဗိုလ်ခြေများကို နှိုးဆော်၍ အာမလက်အမျိုးသားတို့ကို လုပ်ကြံသဖြင့်၊ ဣသရေလအမျိုးသားတို့ကို လုယက်ဖျက်ဆီးသော သူတို့လက်မှ ကယ်နှုတ်လေ၏။
Burmese 1928
ဣ သ ရေ လ လူ မျိုး ကို လု ယက် ဖျက် ဆီး သူ တို့ လက် တွင်း မှ ကယ် နုတ် လေ ၏။
Burmese 2021
ဗိုလ်​ခြေ​များ​ကို နှိုး​ဆော်၍ အာ​မ​လက်​အ​မျိုး​သား​တို့​ကို လုပ်​ကြံ​သ​ဖြင့်၊ ဣ​သ​ရေ​လ​အ​မျိုး​သား​တို့​ကို လု​ယက်​ဖျက်​ဆီး​သော သူ​တို့​လက်​မှ ကယ်​နုတ်​လေ၏။
Burmese JBZV
ဗိုလ္​ေျခ​မ်ား​ကို ႏွိုး​ေဆာ္၍ အာ​မ​လက္​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​ကို လုပ္​ႀကံ​သ​ျဖင့္၊ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​ကို လု​ယက္​ဖ်က္​ဆီး​ေသာ သူ​တို႔​လက္​မွ ကယ္​ႏုတ္​ေလ၏။
Burmese MCLZV
သူ​သည္​ရြပ္​ရြပ္​ခၽြံ​ခၽြံ​တိုက္​ပြဲ​မ်ား​ဝင္​ခဲ့ သည္။ အာ​မ​လက္​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​ကို​ပင္ တိုက္​ခိုက္​ႏွိမ္​နင္း​ခဲ့​ေလ​သည္။ သူ​သည္ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​အား ရန္​သူ အ​ေပါင္း​တို႔​၏​ေဘး​မွ​ကယ္​ဆယ္​ခဲ့​၏။
Burmese MSBU
သူ​သည် ရဲစွမ်းသတ္တိ​အပြည့်​ရှိ​သူ​ဖြစ်​၏​။ အာမလက်​လူမျိုး​တို့​ကို ချေမှုန်း​၍ အစ္စရေး​လူမျိုး​တို့​ကို တိုက်ခိုက်လုယက်​သူ​တို့​၏​လက်​မှ ကယ်နုတ်​ခဲ့​၏​။
Burmese MSBZ
သူ​သည္ ရဲစြမ္းသတၱိ​အျပည့္​ရွိ​သူ​ျဖစ္​၏​။ အာမလက္​လူမ်ိဳး​တို႔​ကို ေခ်မႈန္း​၍ အစၥေရး​လူမ်ိဳး​တို႔​ကို တိုက္ခိုက္လုယက္​သူ​တို႔​၏​လက္​မွ ကယ္ႏုတ္​ခဲ့​၏​။