1 Samuel 17:1 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဖိ​လိတ္တိ​အ​မျိုး​သား​တို့​သည်​ယု​ဒ​ပြည်​ရှော​ခေါ မြို့​တွင်​စု​ရုံး​ကာ ထို​မြို့​နှင့်​အ​ဇေ​ကာ​မြို့​စပ် ကြား​ဧ​ဖက်​ဒ​မိမ်​အ​ရပ်​တွင်​တပ်​ချ​ထား ကြ​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ဖိလိတ္တိ လူတို့သည် ဗိုလ်ခြေများကို နှိုးဆော်၍ ယုဒခရိုင် ရှောခေါမြို့၌ စုဝေးသဖြင့်၊ ရှောခေါမြို့နှင့် အဇေကာမြို့စပ်ကြား ဒမိမ်အရပ်မှာ တပ်ချကြ၏။
Burmese 1928
ထို နောက် စစ် တိုက် ရန် ယု ဒ နယ်၊ စော ခေါ မြို့ တွင် ဖိ လိ တ္တိ အ လုံး အ ရင်း တို့ စု ရုံး စည်း ဝေး ပြီး လျှင် ၎င်း မြို့ နှင့် အ ဇေ ကာ မြို့ ကြား၊ ဧ ဖက် ဒ မ္မိမ် အ ရပ်၌ စွဲ ရပ် ကြ ၏။
Burmese 2021
ဖိ​လိ​တ္တိ လူ​တို့​သည် ဗိုလ်​ခြေ​များ​ကို​နှိုး​ဆော်၍ ယု​ဒ​ခ​ရိုင် ရှော​ခေါ​မြို့၌ စု​ဝေး​သ​ဖြင့်၊ ရှော​ခေါ​မြို့​နှင့် အ​ဇေ​ကာ​မြို့​စပ်​ကြား ဒ​မိမ်​အ​ရပ်​မှာ​တပ်​ချ​ကြ၏။
Burmese JBZV
ဖိ​လိ​တၱိ လူ​တို႔​သည္ ဗိုလ္​ေျခ​မ်ား​ကို​ႏွိုး​ေဆာ္၍ ယု​ဒ​ခ​ရိုင္ ေရွာ​ေခါ​ၿမိဳ႕၌ စု​ေဝး​သ​ျဖင့္၊ ေရွာ​ေခါ​ၿမိဳ႕​ႏွင့္ အ​ေဇ​ကာ​ၿမိဳ႕​စပ္​ၾကား ဒ​မိမ္​အ​ရပ္​မွာ​တပ္​ခ်​ၾက၏။
Burmese MCLZV
ဖိ​လိတၱိ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္​ယု​ဒ​ျပည္​ေရွာ​ေခါ ၿမိဳ႕​တြင္​စု​႐ုံး​ကာ ထို​ၿမိဳ႕​ႏွင့္​အ​ေဇ​ကာ​ၿမိဳ႕​စပ္ ၾကား​ဧ​ဖက္​ဒ​မိမ္​အ​ရပ္​တြင္​တပ္​ခ်​ထား ၾက​၏။-
Burmese MSBU
ယခု​တစ်ဖန် ဖိလိတ္တိ​လူမျိုး​တို့​သည် စစ်တိုက်​ရန် စစ်သည်​တို့​ကို စုစည်း​ကြ​၏​။ သူ​တို့​သည် စောခေါ​မြို့​တွင် စုဝေး​၍ ယုဒ​ပြည်​၊ စောခေါ​မြို့​နှင့် အဇေကာ​မြို့​ကြား​ရှိ​ဧဖက်ဒမိမ်​အရပ်​တွင် စခန်းချ​ကြ​၏​။
Burmese MSBZ
ယခု​တစ္ဖန္ ဖိလိတၱိ​လူမ်ိဳး​တို႔​သည္ စစ္တိုက္​ရန္ စစ္သည္​တို႔​ကို စုစည္း​ၾက​၏​။ သူ​တို႔​သည္ ေစာေခါ​ၿမိဳ႕​တြင္ စုေဝး​၍ ယုဒ​ျပည္​၊ ေစာေခါ​ၿမိဳ႕​ႏွင့္ အေဇကာ​ၿမိဳ႕​ၾကား​ရွိ​ဧဖက္ဒမိမ္​အရပ္​တြင္ စခန္းခ်​ၾက​၏​။