1 Samuel 17:53 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဣ​သ​ရေ​လ​အ​မျိုး​သား​တို့​သည်​လိုက်​လံ တိုက်​ခိုက်​ရာ​မှ​ပြန်​လာ​ကြ​ပြီး​နောက် ဖိ​လိတ္တိ တပ်​စ​ခန်း​ကို​ဝင်​ရောက်​လု​ယက်​ကြ​လေ​သည်။-
Burmese 1835 Version Judson
ဣသရေလ အမျိုးသားတို့သည် ဖိလိတ္တိလူတို့ကို လိုက်ရာမှ ပြန်လာ၍ သူတို့တဲများကို လုယူကြ၏။
Burmese 1928
ဣ သ ရေ လ တပ် သည် ဖိ လိ တ္တိ တပ် ကို လိုက် လံ ရာ မှ ပြန် လာ ပြီး လျှင် သူ တို့ တပ် စ ခန်း ရှိ ရိ က္ခာ များ ကို သိမ်း ယူ ကြ၏။
Burmese 2021
ဣ​သ​ရေ​လ အ​မျိုး​သား​တို့​သည် ဖိ​လိ​တ္တိ​လူ​တို့​ကို လိုက်​ရာ​မှ ပြန်​လာ၍ သူ​တို့​တဲ​များ​ကို လု​ယူ​ကြ၏။
Burmese JBZV
ဣ​သ​ေရ​လ အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္ ဖိ​လိ​တၱိ​လူ​တို႔​ကို လိုက္​ရာ​မွ ျပန္​လာ၍ သူ​တို႔​တဲ​မ်ား​ကို လု​ယူ​ၾက၏။
Burmese MCLZV
ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္​လိုက္​လံ တိုက္​ခိုက္​ရာ​မွ​ျပန္​လာ​ၾက​ၿပီး​ေနာက္ ဖိ​လိတၱိ တပ္​စ​ခန္း​ကို​ဝင္​ေရာက္​လု​ယက္​ၾက​ေလ​သည္။-
Burmese MSBU
အစ္စရေး​အမျိုးသား​တို့​သည် ဖိလိတ္တိ​လူမျိုး​တို့​ကို လိုက်လံတိုက်ခိုက်​ရာ​မှ​ပြန်လာ​ပြီး သူ​တို့​၏​တပ်စခန်း​တို့​ကို​လည်း ဝင်ရောက်လုယက်​ကြ​၏​။
Burmese MSBZ
အစၥေရး​အမ်ိဳးသား​တို႔​သည္ ဖိလိတၱိ​လူမ်ိဳး​တို႔​ကို လိုက္လံတိုက္ခိုက္​ရာ​မွ​ျပန္လာ​ၿပီး သူ​တို႔​၏​တပ္စခန္း​တို႔​ကို​လည္း ဝင္ေရာက္လုယက္​ၾက​၏​။