1 Samuel 17:57 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထို့​ကြောင့်​ဂေါ​လျတ်​ကို​ဒါ​ဝိဒ်​သတ်​ပြီး​နောက် တပ်​စ​ခန်း​သို့​ပြန်​လာ​သော​အ​ခါ​အာ​ဗ​နာ သည်​သူ့​ကို​ခေါ်​၍ ရှော​လု​၏​ရှေ့​တော်​သို့​သွင်း လေ​၏။ ထို​အ​ခါ​ဒါ​ဝိဒ်​သည်​ဂေါ​လျတ်​၏ ဦး​ခေါင်း​ကို​ကိုင်​ဆောင်​လျက်​ပင်​ရှိ​သေး​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ဒါဝိဒ်သည် ဖိလိတ္တိလူကို သတ်ပြီးမှ၊ သူ၏ ဦးခေါင်းကို ကိုင်လျက် ပြန်လာသောအခါ၊ အာဗနာသည် ခေါ်၍ ရှောလုထံသို့ ဆောင်သွားပြီးလျှင်၊-
Burmese 1928
ဖိ လိ တ္တိ သူ ရဲ ကို လုပ် ကြံ ပြီး နောက် ဒါ ဝိဒ် ပြန် လာ ရာ လက် တွင် ပါ လာ သော သူ ရဲ၏ ခေါင်း နှင့် တ ကွ ရှော လု မင်း ထံ အာ ဗ နာ ခေါ်၍ ဆက် သွင်း ရာ၌ ရှော လု မင်း က
Burmese 2021
ဒါ​ဝိဒ်​သည် ဖိ​လိ​တ္တိ​လူ​ကို​သတ်​ပြီး​မှ၊ သူ၏​ဦး​ခေါင်း​ကို ကိုင်​လျက် ပြန်​လာ​သော​အ​ခါ၊ အာ​ဗ​နာ​သည်​ခေါ်၍ ရှော​လု​ထံ​သို့ ဆောင်​သွား​ပြီး​လျှင်၊
Burmese JBZV
ဒါ​ဝိဒ္​သည္ ဖိ​လိ​တၱိ​လူ​ကို​သတ္​ၿပီး​မွ၊ သူ၏​ဦး​ေခါင္း​ကို ကိုင္​လ်က္ ျပန္​လာ​ေသာ​အ​ခါ၊ အာ​ဗ​နာ​သည္​ေခၚ၍ ေရွာ​လု​ထံ​သို႔ ေဆာင္​သြား​ၿပီး​လၽွင္၊
Burmese MCLZV
ထို႔​ေၾကာင့္​ေဂါ​လ်တ္​ကို​ဒါ​ဝိဒ္​သတ္​ၿပီး​ေနာက္ တပ္​စ​ခန္း​သို႔​ျပန္​လာ​ေသာ​အ​ခါ​အာ​ဗ​နာ သည္​သူ႔​ကို​ေခၚ​၍ ေရွာ​လု​၏​ေရွ႕​ေတာ္​သို႔​သြင္း ေလ​၏။ ထို​အ​ခါ​ဒါ​ဝိဒ္​သည္​ေဂါ​လ်တ္​၏ ဦး​ေခါင္း​ကို​ကိုင္​ေဆာင္​လ်က္​ပင္​ရွိ​ေသး​၏။-
Burmese MSBU
ဒါဝိဒ်​သည် ဖိလိတ္တိ​ပြည်သား​ကို​သတ်​ပြီး သူ​၏​လက်​ထဲတွင် ထို​ဖိလိတ္တိ​ပြည်သား​၏​ဦးခေါင်း​ကို ကိုင်​လျက် ပြန်လာ​စဉ် အာဗနာ​သည် သူ့​ကို​ခေါ်​၍ ရှောလု​မင်းကြီး​ရှေ့​သို့ ခေါ်သွင်း​လေ​၏​။
Burmese MSBZ
ဒါဝိဒ္​သည္ ဖိလိတၱိ​ျပည္သား​ကို​သတ္​ၿပီး သူ​၏​လက္​ထဲတြင္ ထို​ဖိလိတၱိ​ျပည္သား​၏​ဦးေခါင္း​ကို ကိုင္​လ်က္ ျပန္လာ​စဥ္ အာဗနာ​သည္ သူ႔​ကို​ေခၚ​၍ ေရွာလု​မင္းႀကီး​ေရွ႕​သို႔ ေခၚသြင္း​ေလ​၏​။