1 Samuel 17:7 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သူ​၏​လက်​ထိုး​လှံ​အ​ရိုး​သည်​ယက်​ကန်း​လက် လိပ်​တန်​တ​မျှ​ကြီး​၏။ သံ​လှံ​သွား​မှာ​လည်း တစ်​ဆယ့်​ငါး​ပေါင်​ခန့်​လေး​သည်။ သူ​၏​ဒိုင်း လွှား​ကို​ကိုင်​ဆောင်​သူ​စစ်​သည်​က​သူ​၏​ရှေ့ မှ​သွား​ရ​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
လှံရိုးကား ရက်ကန်းလက်လိပ်နှင့် အမျှကြီး၏။ လှံကိုယ်ကား သံခြောက်ပိဿာ အချိန်ရှိ၏။ သူ့ရှေ့ မှာ ဒိုင်းလွှားကို ဆောင်သောသူတယောက်သည် သွားရ၏။
Burmese 1928
ထို လှံ ကား သံ ချိန် ခြောက် ပိဿာ စီး သော အ သွား၊ ရက် ကန်း လက် လိပ် နှင့် အ မျှ အ ရိုး ရှိ သ တည်း။ ဒိုင်း လွှား ကိုင် တစ် ယောက် လည်း သူ့ ရှေ့ က သွား ရ၏။
Burmese 2021
လှံ​ရိုး​ကား ရက်​ကန်း​လက်​လိပ်​နှင့် အ​မျှ​ကြီး၏။ လှံ​ကိုယ်​ကား သံ​ခြောက်​ပိဿာ​အ​ချိန် ရှိ၏။ သူ့​ရှေ့​မှာ​ဒိုင်း​လွှား​ကို ဆောင်​သော​သူ​တစ်​ယောက်​သည် သွား​ရ၏။
Burmese JBZV
လွံ​ရိုး​ကား ရက္​ကန္း​လက္​လိပ္​ႏွင့္ အ​မၽွ​ႀကီး၏။ လွံ​ကိုယ္​ကား သံ​ေျခာက္​ပိႆာ​အ​ခ်ိန္ ရွိ၏။ သူ႔​ေရွ႕​မွာ​ဒိုင္း​လႊား​ကို ေဆာင္​ေသာ​သူ​တစ္​ေယာက္​သည္ သြား​ရ၏။
Burmese MCLZV
သူ​၏​လက္​ထိုး​လွံ​အ​ရိုး​သည္​ယက္​ကန္း​လက္ လိပ္​တန္​တ​မၽွ​ႀကီး​၏။ သံ​လွံ​သြား​မွာ​လည္း တစ္​ဆယ့္​ငါး​ေပါင္​ခန႔္​ေလး​သည္။ သူ​၏​ဒိုင္း လႊား​ကို​ကိုင္​ေဆာင္​သူ​စစ္​သည္​က​သူ​၏​ေရွ႕ မွ​သြား​ရ​၏။-
Burmese MSBU
သူ​၏​လှံရိုး​မှာ ရက်ကန်းလိပ်တုံး​တမျှ​ရှိ​၍ လှံသွား​အလေးချိန်​မှာ သံ​ရှယ်ကယ်​ခြောက်​ရာ ရှိ​၏​။ သူ့​ရှေ့​တွင် ဒိုင်းလွှား​ကိုင်​သူ​တစ်​ဦး ပါရှိ​၏​။
Burmese MSBZ
သူ​၏​လွံ႐ိုး​မွာ ရက္ကန္းလိပ္တုံး​တမွ်​ရွိ​၍ လွံသြား​အေလးခ်ိန္​မွာ သံ​ရွယ္ကယ္​ေျခာက္​ရာ ရွိ​၏​။ သူ႔​ေရွ႕​တြင္ ဒိုင္းလႊား​ကိုင္​သူ​တစ္​ဦး ပါရွိ​၏​။