1 Samuel 19:17 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ရှော​လု​က​မိ​ခါ​လ​အား``သင်​သည်​အ​ဘယ် ကြောင့်​ငါ့​အား​ဤ​သို့​လှည့်​စား​၍ ငါ့​ရန်​သူ ကို​ထွက်​ပြေး​စေ​ပါ​သ​နည်း''ဟု​မေး​တော် မူ​လျှင်၊ မိ​ခါ​လ​က``သူ့​အား​လွတ်​မြောက်​အောင်​မ​ကူ ညီ​လျှင် ကျွန်​မ​အား​သတ်​ပစ်​မည်​ဟု​ဆို​သော ကြောင့်​ဖြစ်​ပါ​သည်'' ဟု​လျှောက်​၏။
Burmese 1835 Version Judson
ရှောလုကလည်း ငါ့ကို လှည့်စား၍ အဘယ်ကြောင့် ရန်သူကို လွှတ်လိုက်သနည်း။ ယခုလွတ်အောင် ပြေးပါပြီတကားဟု မိခါလအားပြောဆိုလျှင်၊ မိခါလက ငါသွားမည်။ သို့မဟုတ် သင့်ကို ငါသတ်မည်ဟု သူပြောပါသည်ဟု ရှောလုအား ပြန်လျှောက်လေ၏။
Burmese 1928
ရှော လု မင်း က၊ ရန် သူ တော် ကို ဘေး လွတ် ရန် ထွက် သွား စေ၍ ငါ့ အား အ ဘယ် ကြောင့် ထို သို့ လှည့် စား ဘိ သ နည်း ဟု မိ ခါ လ ကို မေး မြန်း ရာ မိ ခါ လ က၊ ငါ့ ကို မ ဆီး တား နှင့်။ အ ဘယ် ကြောင့် ငါ့ လက် ဖြင့် သင် သေ လို သ နည်း ဟူ၍ သူ ပြော ဆို ကြောင်း တင် လျှောက် လေ၏။
Burmese 2021
ရှော​လု​က​လည်း ငါ့​ကို​လှည့်​စား၍ အ​ဘယ်​ကြောင့် ရန်​သူ​ကို လွှတ်​လိုက်​သ​နည်း။ ယ​ခု​လွတ်​အောင် ပြေး​ပါ​ပြီ​တ​ကား​ဟု မိ​ခါ​လ​အား​ပြော​ဆို​လျှင်၊ မိ​ခါ​လ​က ငါ​သွား​မည်။ သို့​မ​ဟုတ် သင့်​ကို​ငါ​သတ်​မည်​ဟု သူ​ပြော​ပါ​သည်​ဟု ရှော​လု​အား ပြန်​လျှောက်​လေ၏။
Burmese JBZV
ေရွာ​လု​က​လည္း ငါ့​ကို​လွည့္​စား၍ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ ရန္​သူ​ကို လႊတ္​လိုက္​သ​နည္း။ ယ​ခု​လြတ္​ေအာင္ ေျပး​ပါ​ၿပီ​တ​ကား​ဟု မိ​ခါ​လ​အား​ေျပာ​ဆို​လၽွင္၊ မိ​ခါ​လ​က ငါ​သြား​မည္။ သို႔​မ​ဟုတ္ သင့္​ကို​ငါ​သတ္​မည္​ဟု သူ​ေျပာ​ပါ​သည္​ဟု ေရွာ​လု​အား ျပန္​ေလၽွာက္​ေလ၏။
Burmese MCLZV
ေရွာ​လု​က​မိ​ခါ​လ​အား``သင္​သည္​အ​ဘယ္ ေၾကာင့္​ငါ့​အား​ဤ​သို႔​လွည့္​စား​၍ ငါ့​ရန္​သူ ကို​ထြက္​ေျပး​ေစ​ပါ​သ​နည္း''ဟု​ေမး​ေတာ္ မူ​လၽွင္၊ မိ​ခါ​လ​က``သူ႔​အား​လြတ္​ေျမာက္​ေအာင္​မ​ကူ ညီ​လၽွင္ ကၽြန္​မ​အား​သတ္​ပစ္​မည္​ဟု​ဆို​ေသာ ေၾကာင့္​ျဖစ္​ပါ​သည္'' ဟု​ေလၽွာက္​၏။
Burmese MSBU
ထိုအခါ ရှောလု​မင်းကြီး​က မိခါလ​အား “​အဘယ်ကြောင့် ငါ့​ကို ဤသို့​လှည့်စား​၍ ငါ့​ရန်သူ​လွတ်မြောက်​အောင် လွှတ်ပေး​သနည်း​”​ဟု ဆို​လျှင် မိခါလ​က ရှောလု​အား “သူ​က ‘​ငါ့​ကို လွှတ်​ပါ​။ အဘယ်ကြောင့် သင့်​ကို ငါ​သတ်​ရ​မည်နည်း​’​ဟု အကျွန်ုပ်​အား ဆို​ပါ​၏​”​ဟု ပြန်ပြော​၏​။
Burmese MSBZ
ထိုအခါ ေရွာလု​မင္းႀကီး​က မိခါလ​အား “​အဘယ္ေၾကာင့္ ငါ့​ကို ဤသို႔​လွည့္စား​၍ ငါ့​ရန္သူ​လြတ္ေျမာက္​ေအာင္ လႊတ္ေပး​သနည္း​”​ဟု ဆို​လွ်င္ မိခါလ​က ေရွာလု​အား “သူ​က ‘​ငါ့​ကို လႊတ္​ပါ​။ အဘယ္ေၾကာင့္ သင့္​ကို ငါ​သတ္​ရ​မည္နည္း​’​ဟု အကြၽႏ္ုပ္​အား ဆို​ပါ​၏​”​ဟု ျပန္ေျပာ​၏​။