1 Samuel 2:10 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​၏​ရန်​သူ​များ​သည်​ချေ​မှုန်း​ခြင်း​ကို ခံ​ရ​ကြ​လိမ့်​မည်။ သူ​တို့​အ​ပေါ်​ကောင်း​ကင်​မှ​မိုး​ချုန်း စေ​တော်​မူ​လိမ့်​မည်။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည်​ကမ္ဘာ​တစ်​ခု​လုံး​ကို တ​ရား​စီ​ရင်​တော်​မူ​လိမ့်​မည်။ ကိုယ်​တော်​သည်​မိ​မိ​ရွေး​ချယ်​ခန့်​ထား​တော် မူ​သော ဘု​ရင်​အား၊တန်​ခိုး​နှင့်​ပြည့်​စုံ​စေ​၍ မိ​မိ​ဘိ​သိက်​ပေး​တော်​မူ​သော​သူ​အား အောင်​မြင်​ခွင့်​ကို ပေး​တော်​မူ​လိမ့်​မည်။''
Burmese 1835 Version Judson
ထာဝရဘုရားသည် ရန်သူတို့ကို ချိုးဖဲ့တော်မူမည်။ သူတို့အပေါ်၌ မိုဃ်းကောင်းကင်မှ မိုဃ်းချုန်း စေတော်မူမည်။ ထာဝရဘုရားသည် မြေကြီးစွန်းတိုင်အောင် တရားစီရင်သဖြင့်၊ ခန့်ထားတော်မူသော ရှင်ဘုရင်ကို ခွန်အားနှင့် ပြည့်စုံစေ၍ အထံတော်၌ ဘိသိက်ခံသောသူကို ချီးမြှောက်တော်မူမည်ဟု မြွက်ဆို၏။
Burmese 1928
ထာ ဝ ရ ဘု ရား နှင့် ပြိုင် ဘက် သူ တို့ သည် ကျိုး ပဲ့ လိမ့် မည်။ ၎င်း တို့ အ ထက် မိုး ခြုန်း စေ တော် မူ လိမ့် မည်။ ထာ ဝ ရ ဘု ရား သည် မြေ ကြီး စွန်း တိုင် အောင် ဆုံး ဖြတ် တော် မူ သ ဖြင့် ခန့် ထား သော ဘု ရင် မင်း ကို ခွန် အား နှင့် ပြည့် စုံ စေ၍ ဘိ သိက် တော် ခံ အ ရှင်၏ ဦး ချို ကို ရှည် မြင့် စေ တော် မူ လိမ့် မည် ဟု မြွက် ဆို လေ၏။
Burmese 2021
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည် ရန်​သူ​တို့​ကို ချိုး​ဖဲ့​တော်​မူ​မည်။ သူ​တို့​အ​ပေါ်၌ မိုး​ကောင်း​ကင်​မှ မိုး​ချုန်း​စေ​တော်​မူ​မည်။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည် မြေ​ကြီး​စွန်း​တိုင်​အောင် တ​ရား​စီ​ရင်​သ​ဖြင့်၊ ခန့်​ထား​တော်​မူ​သော ရှင်​ဘု​ရင်​ကို ခွန်​အား​နှင့်​ပြည့်​စုံ​စေ၍ အ​ထံ​တော်၌ ဘိ​သိက်​ခံ​သော​သူ​ကို ချီး​မြှောက်​တော်​မူ​မည်​ဟု မြွက်​ဆို၏။
Burmese JBZV
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ရန္​သူ​တို႔​ကို ခ်ိဳး​ဖဲ့​ေတာ္​မူ​မည္။ သူ​တို႔​အ​ေပၚ၌ မိုး​ေကာင္း​ကင္​မွ မိုး​ခ်ဳန္း​ေစ​ေတာ္​မူ​မည္။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ေျမ​ႀကီး​စြန္း​တိုင္​ေအာင္ တ​ရား​စီ​ရင္​သ​ျဖင့္၊ ခန္႔​ထား​ေတာ္​မူ​ေသာ ရွင္​ဘု​ရင္​ကို ခြန္​အား​ႏွင့္​ျပည့္​စုံ​ေစ၍ အ​ထံ​ေတာ္၌ ဘိ​သိက္​ခံ​ေသာ​သူ​ကို ခ်ီး​ေျမႇာက္​ေတာ္​မူ​မည္​ဟု ႁမြက္​ဆို၏။
Burmese MCLZV
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​၏​ရန္​သူ​မ်ား​သည္​ေခ်​မွုန္း​ျခင္း​ကို ခံ​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။ သူ​တို႔​အ​ေပၚ​ေကာင္း​ကင္​မွ​မိုး​ခ်ဳန္း ေစ​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​ကမၻာ​တစ္​ခု​လုံး​ကို တ​ရား​စီ​ရင္​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။ ကိုယ္​ေတာ္​သည္​မိ​မိ​ေရြး​ခ်ယ္​ခန႔္​ထား​ေတာ္ မူ​ေသာ ဘု​ရင္​အား၊တန္​ခိုး​ႏွင့္​ျပည့္​စုံ​ေစ​၍ မိ​မိ​ဘိ​သိက္​ေပး​ေတာ္​မူ​ေသာ​သူ​အား ေအာင္​ျမင္​ခြင့္​ကို ေပး​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။''
Burmese MSBU
ထာဝရဘုရား​ကို ဆန့်ကျင်​ဖက်ပြိုင်​သော​သူ​တို့​သည် ကျိုးပဲ့ကြေမွ​ရ​လိမ့်မည်​။ ကိုယ်တော်​သည် သူ​တို့​အပေါ် ကောင်းကင်​မှ​မိုးကြိုး ကျ​စေ​တော်မူ​မည်​။ ထာဝရဘုရား​သည် မြေကြီး​စွန်း​တိုင်အောင် စစ်ကြောစီရင်​တော်မူ​မည်​။ မိမိ​ရှင်ဘုရင်​အား အစွမ်းသတ္တိ​ကို​ပေး​တော်မူ​မည်​။ မိမိ​ဘိသိက်ပေး​ထား​သော​သူ​၏​ဦးချို​ကို ချီးမြှောက်​တော်မူ​လိမ့်မည်​”​ဟု ချီးမွမ်း​ဆုတောင်း​လေ​၏​။
Burmese MSBZ
ထာဝရဘုရား​ကို ဆန႔္က်င္​ဖက္ၿပိဳင္​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ က်ိဳးပဲ့ေၾကမြ​ရ​လိမ့္မည္​။ ကိုယ္ေတာ္​သည္ သူ​တို႔​အေပၚ ေကာင္းကင္​မွ​မိုးႀကိဳး က်​ေစ​ေတာ္မူ​မည္​။ ထာဝရဘုရား​သည္ ေျမႀကီး​စြန္း​တိုင္ေအာင္ စစ္ေၾကာစီရင္​ေတာ္မူ​မည္​။ မိမိ​ရွင္ဘုရင္​အား အစြမ္းသတၱိ​ကို​ေပး​ေတာ္မူ​မည္​။ မိမိ​ဘိသိက္ေပး​ထား​ေသာ​သူ​၏​ဦးခ်ိဳ​ကို ခ်ီးေျမႇာက္​ေတာ္မူ​လိမ့္မည္​”​ဟု ခ်ီးမြမ္း​ဆုေတာင္း​ေလ​၏​။