1 Samuel 20:37 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
မြား​ကျ​ရာ​သို့​သူ​ငယ်​ရောက်​သော​အ​ခါ ယော​န​သန်​က``မြား​သည်​ဟို​ဘက်​မှာ​ရှိ​သည်။-
Burmese 1835 Version Judson
ယောနသန်ပစ်သော မြှားကျရာ အရပ်သို့ လူကလေးရောက်သောအခါ၊ ယောနသန်က၊ မြှားတစင်းသည် နင့်ကို လွန်ပြီမဟုတ်လော။
Burmese 1928
လွှတ် လိုက် သော မြှား ကျ ရာ အ ရပ် သို့ သူ ငယ် ရောက် လျှင် ယော န သန် က၊ နင့် ရှေ့ တွင် မြှား ရှိ သည် မ ဟုတ် လော ဟူ၍ လည်း ကောင်း၊
Burmese 2021
ယော​န​သန်​ပစ်​သော မြား​ကျ​ရာ​အ​ရပ်​သို့ လူ​က​လေး​ရောက်​သော​အ​ခါ၊ ယော​န​သန်​က၊ မြား​တစ်​စင်း​သည် နင့်​ကို​လွန်​ပြီ​မ​ဟုတ်​လော။
Burmese JBZV
ေယာ​န​သန္​ပစ္​ေသာ ျမား​က်​ရာ​အ​ရပ္​သို႔ လူ​က​ေလး​ေရာက္​ေသာ​အ​ခါ၊ ေယာ​န​သန္​က၊ ျမား​တစ္​စင္း​သည္ နင့္​ကို​လြန္​ၿပီ​မ​ဟုတ္​ေလာ။
Burmese MCLZV
ျမား​က်​ရာ​သို႔​သူ​ငယ္​ေရာက္​ေသာ​အ​ခါ ေယာ​န​သန္​က``ျမား​သည္​ဟို​ဘက္​မွာ​ရွိ​သည္။-
Burmese MSBU
ယောနသန်​ပစ်လိုက်​သော​မြား​ကျ​သည့်​နေရာ​သို့ လူငယ်လေး​ရောက်သွား​သောအခါ “​မြား​က သင့်​ရှေ့​ကို​ကျော်သွား​ပြီ​မ​ဟုတ်​လော​”​ဟု ယောနသန်​သည် လူငယ်လေး​နောက်မှ အော်​ပြော​၏​။
Burmese MSBZ
ေယာနသန္​ပစ္လိုက္​ေသာ​ျမား​က်​သည့္​ေနရာ​သို႔ လူငယ္ေလး​ေရာက္သြား​ေသာအခါ “​ျမား​က သင့္​ေရွ႕​ကို​ေက်ာ္သြား​ၿပီ​မ​ဟုတ္​ေလာ​”​ဟု ေယာနသန္​သည္ လူငယ္ေလး​ေနာက္မွ ေအာ္​ေျပာ​၏​။