1 Samuel 24:13 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
`ယုတ်​မာ​မှု​ကို​ယုတ်​မာ​သူ​တို့​သာ​လျှင်​ပြု ကျင့်​တတ်​၏' ဟူ​သော​ရှေး​စ​ကား​ပုံ​ကို​အ​ရှင် သိ​တော်​မူ​ပါ​၏။ သို့​ဖြစ်​၍​အ​ကျွန်ုပ်​သည် အ​ရှင့်​အား​ဘေး​အန္တ​ရာယ်​ပြု​လိမ့်​မည် မ​ဟုတ်​ပါ။-
Burmese 1835 Version Judson
ရှေးပုံစကားလာသည်အတိုင်း၊ ဆိုးသောသူလက်မှ ဆိုးသောအမှုထွက်တတ်၏။ သို့ရာတွင် ကျွန်တော်လက်သည် ကိုယ်တော်အပေါ်သို့ မရောက်ပါစေနှင့်။
Burmese 1928
ဆိုး သွမ်း သူ မှ ဆိုး သွမ်း မှု ထွက် တတ် သည် ဟူ သော ရှေး စ ကား ပုံ အ တိုင်း ကျွန် တော် လက် ရောက် ကျူး လွန် မည် မ ဟုတ် ပါ။
Burmese 2021
ရှေး​ပုံ​စ​ကား​လာ​သည်​အ​တိုင်း၊ ဆိုး​သော​သူ​လက်​မှ ဆိုး​သော​အ​မှု​ထွက်​တတ်၏။ သို့​ရာ​တွင် ကျွန်​တော်​လက်​သည် ကိုယ်​တော်​အ​ပေါ်​သို့ မ​ရောက်​ပါ​စေ​နှင့်။
Burmese JBZV
ေရွး​ပုံ​စ​ကား​လာ​သည္​အ​တိုင္း၊ ဆိုး​ေသာ​သူ​လက္​မွ ဆိုး​ေသာ​အ​မွု​ထြက္​တတ္၏။ သို႔​ရာ​တြင္ ကၽြန္​ေတာ္​လက္​သည္ ကိုယ္​ေတာ္​အ​ေပၚ​သို႔ မ​ေရာက္​ပါ​ေစ​ႏွင့္။
Burmese MCLZV
`ယုတ္​မာ​မွု​ကို​ယုတ္​မာ​သူ​တို႔​သာ​လၽွင္​ျပဳ က်င့္​တတ္​၏' ဟူ​ေသာ​ေရွး​စ​ကား​ပုံ​ကို​အ​ရွင္ သိ​ေတာ္​မူ​ပါ​၏။ သို႔​ျဖစ္​၍​အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ အ​ရွင့္​အား​ေဘး​အႏၲ​ရာယ္​ျပဳ​လိမ့္​မည္ မ​ဟုတ္​ပါ။-
Burmese MSBU
‘​ဆိုးယုတ်​သော​သူ​ထံမှ ဆိုးယုတ်​သော​အမှု ထွက်​တတ်​၏​’​ဟူသော ရှေး​ဆိုရိုး​ရှိ​ပါ​၏​။ အကျွန်ုပ်​မူကား အရှင်မင်းကြီး​ကို ဆန့်ကျင်​တိုက်ခိုက်​မည်​မ​ဟုတ်​ပါ​။
Burmese MSBZ
‘​ဆိုးယုတ္​ေသာ​သူ​ထံမွ ဆိုးယုတ္​ေသာ​အမႈ ထြက္​တတ္​၏​’​ဟူေသာ ေရွး​ဆို႐ိုး​ရွိ​ပါ​၏​။ အကြၽႏ္ုပ္​မူကား အရွင္မင္းႀကီး​ကို ဆန႔္က်င္​တိုက္ခိုက္​မည္​မ​ဟုတ္​ပါ​။