1 Samuel 24:14 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဣ​သ​ရေ​လ​ဘုရင်​သည်​မည်​သူ့​ကို​သတ်​ဖြတ် ရန် လိုက်​လံ​ဖမ်း​ဆီး​နေ​ပါ​သ​နည်း။ ခွေး​သေ ကောင်​ခွေး​လှေး​တို့​ကို​လော။-
Burmese 1835 Version Judson
ဣသရေလရှင်ဘုရင်သည် အဘယ်သူ၏အတွက်ကြောင့် ကြွလာတော်မူသနည်း။ ကိုယ်တော်သည် အဘယ်သူကို လိုက်၍ ရှာတော်မူသနည်း။ ခွေးသေကောင်ကို လိုက်၍ ရှာတော်မူသလော။ ခွေးလှေးကို လိုက်၍ရှာတော်မူသလော။
Burmese 1928
ဣ သ ရေ လ ဘု ရင် မင်း ဖြစ် သော အ ရှင် သည် မည် သူ့ ကို လိုက် လံ ရန် ထွက် ချီ ခဲ့ ပါ သ နည်း။ ခွေး သေ ကောင်၊ ခွေး လှေး ကောင် မျှ သာ မ ဟုတ် ပါ လော။
Burmese 2021
ဣ​သ​ရေ​လ​ရှင်​ဘု​ရင်​သည် အ​ဘယ်​သူ၏​အ​တွက်​ကြောင့် ကြွ​လာ​တော်​မူ​သ​နည်း။ ကိုယ်​တော်​သည် အ​ဘယ်​သူ​ကို​လိုက်၍ ရှာ​တော်​မူ​သ​နည်း။ ခွေး​သေ​ကောင်​ကို လိုက်၍ ရှာ​တော်​မူ​သ​လော။ ခွေး​လှေး​ကို လိုက်၍​ရှာ​တော်​မူ​သ​လော။
Burmese JBZV
ဣ​သ​ေရ​လ​ရွင္​ဘု​ရင္​သည္ အ​ဘယ္​သူ၏​အ​တြက္​ေၾကာင့္ ႂကြ​လာ​ေတာ္​မူ​သ​နည္း။ ကိုယ္​ေတာ္​သည္ အ​ဘယ္​သူ​ကို​လိုက္၍ ရွာ​ေတာ္​မူ​သ​နည္း။ ေခြး​ေသ​ေကာင္​ကို လိုက္၍ ရွာ​ေတာ္​မူ​သ​ေလာ။ ေခြး​ေလွး​ကို လိုက္၍​ရွာ​ေတာ္​မူ​သ​ေလာ။
Burmese MCLZV
ဣ​သ​ေရ​လ​ဘုရင္​သည္​မည္​သူ႔​ကို​သတ္​ျဖတ္ ရန္ လိုက္​လံ​ဖမ္း​ဆီး​ေန​ပါ​သ​နည္း။ ေခြး​ေသ ေကာင္​ေခြး​ေလွး​တို႔​ကို​ေလာ။-
Burmese MSBU
အစ္စရေး​ဘုရင်​သည် မည်သူ့​ကို တိုက်ခိုက်​ရန် ထွက်လာ​သနည်း​။ မည်သူ့​နောက်​ကို လိုက်​နေ​သနည်း​။ ခွေး​သေကောင်​နောက်​ကို​လော​၊ ခွေးလှေး​တစ်​ကောင်​နောက်​ကို​လော​။
Burmese MSBZ
အစၥေရး​ဘုရင္​သည္ မည္သူ႔​ကို တိုက္ခိုက္​ရန္ ထြက္လာ​သနည္း​။ မည္သူ႔​ေနာက္​ကို လိုက္​ေန​သနည္း​။ ေခြး​ေသေကာင္​ေနာက္​ကို​ေလာ​၊ ေခြးေလွး​တစ္​ေကာင္​ေနာက္​ကို​ေလာ​။