1 Samuel 28:25 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထို​နောက်​ထို​အ​စား​အ​စာ​ကို​ရှော​လု​နှင့် ငယ်​သား​တို့​အား​ကျွေး​၏။ သူ​တို့​သည်​စား သောက်​ကြ​ပြီး​လျှင်​ထို​ညဥ့်​၌​ပင်​ထွက် ခွာ​သွား​ကြ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
ရှောလုနှင့် ကျွန်များတို့ ရှေ့၌ တင်လေ၏။ သူတို့သည် စား၍ ထိုညဉ့်တွင် ထသွားကြ၏။
Burmese 1928
ရှော လု မင်း နှင့် ကျွန် ရင်း တို့ ရှေ့ တည် ဆက် သည့် အ လျောက် သူ တို့ သုံး ဆောင်၍ ထို ညဉ့် ချင်း တွင် ထွက် သွား ကြ ၏။
Burmese 2021
ရှော​လု​နှင့် ကျွန်​များ​တို့​ရှေ့၌ တင်​လေ၏။ သူ​တို့​သည်​စား၍ ထို​ည​တွင် ထ​သွား​ကြ၏။
Burmese JBZV
ေရွာ​လု​ႏွင့္ ကၽြန္​မ်ား​တို႔​ေရွ႕၌ တင္​ေလ၏။ သူ​တို႔​သည္​စား၍ ထို​ည​တြင္ ထ​သြား​ၾက၏။
Burmese MCLZV
ထို​ေနာက္​ထို​အ​စား​အ​စာ​ကို​ေရွာ​လု​ႏွင့္ ငယ္​သား​တို႔​အား​ေကၽြး​၏။ သူ​တို႔​သည္​စား ေသာက္​ၾက​ၿပီး​လၽွင္​ထို​ညဥ့္​၌​ပင္​ထြက္ ခြာ​သြား​ၾက​၏။
Burmese MSBU
ထို့နောက် ရှောလု​မင်းကြီး​နှင့် သူ့​အစေအပါး​တို့​ရှေ့​တွင် တည်ခင်း​ပေး​သဖြင့် သူ​တို့​သည် စားသောက်​ကြ​ပြီးလျှင် ထို​ည​၌ပင် ထ​၍​ပြန်သွား​ကြ​လေ​၏​။
Burmese MSBZ
ထို႔ေနာက္ ေရွာလု​မင္းႀကီး​ႏွင့္ သူ႔​အေစအပါး​တို႔​ေရွ႕​တြင္ တည္ခင္း​ေပး​သျဖင့္ သူ​တို႔​သည္ စားေသာက္​ၾက​ၿပီးလွ်င္ ထို​ည​၌ပင္ ထ​၍​ျပန္သြား​ၾက​ေလ​၏​။