1 Samuel 3:18 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထို့ကြောင့်ရှမွေလသည်အဘယ်အရာကိုမျှ ချန်လှပ်၍မထားဘဲ မိန့်တော်မူသမျှကိုပြန် ကြားလျှောက်ထားလေ၏။ ဧလိက``ကိုယ်တော် သည်ထာဝရဘုရားဖြစ်တော်မူ၏။ အလို တော်ရှိသည်အတိုင်းပြုတော်မူပါစေသော'' ဟုဆို၏။
Burmese 1835 Version Judson
ရှမွေလသည် တစုံတခုကိုမျှ ဝှက်မထား အလုံးစုံတို့ကို ပြန်ကြား၏။ ဧလိကလည်း၊ ထာဝရဘုရားဖြစ် လျှင် အလိုတော်ရှိသည်အတိုင်း ပြုတော်မူပါစေသောဟု ဝန်ခံလေ၏။
Burmese 1928
ရှ မွေ လ သည် မည် သည့် အ ရာ ကို မျှ မ ထိန် မ ချန်၊ အ ကုန် အ စင် ဖော် ပြ လေ လျှင် ထာ ဝ ရ ဘု ရား ဖြစ် သည် မှန် က အ လို တော့် အ တိုင်း စီ ရင် တော် မူ ပါ စေ သော ဟု ဧ လိ ဝန် ခံ လေ၏။
Burmese 2021
ရှမွေလသည် တစ်စုံတစ်ခုကိုမျှ ဝှက်မထား အလုံးစုံတို့ကို ပြန်ကြား၏။ ဧလိကလည်း၊ ထာဝရဘုရားဖြစ်လျှင် အလိုတော်ရှိသည်အတိုင်း ပြုတော်မူပါစေသောဟု ဝန်ခံလေ၏။
Burmese JBZV
ရွေမြလသည္ တစ္စုံတစ္ခုကိုမၽွ ဝွက္မထား အလုံးစုံတို႔ကို ျပန္ၾကား၏။ ဧလိကလည္း၊ ထာဝရဘုရားျဖစ္လၽွင္ အလိုေတာ္ရွိသည္အတိုင္း ျပဳေတာ္မူပါေစေသာဟု ဝန္ခံေလ၏။
Burmese MCLZV
ထို႔ေၾကာင့္ရွေမြလသည္အဘယ္အရာကိုမၽွ ခ်န္လွပ္၍မထားဘဲ မိန႔္ေတာ္မူသမၽွကိုျပန္ ၾကားေလၽွာက္ထားေလ၏။ ဧလိက``ကိုယ္ေတာ္ သည္ထာဝရဘုရားျဖစ္ေတာ္မူ၏။ အလို ေတာ္ရွိသည္အတိုင္းျပဳေတာ္မူပါေစေသာ'' ဟုဆို၏။
Burmese MSBU
ထို့ကြောင့် ရှမွေလသည် မိန့်တော်မူသောအရာအားလုံးကို မထိမ်ဝှက်ဘဲ သူ့အား ပြောပြလေ၏။ ထိုအခါ ဧလိက “ဤသည်ကား ထာဝရဘုရားမိန့်တော်မူသောအမှုဖြစ်၏။ ကိုယ်တော်အလိုရှိသည့်အတိုင်း ပြုတော်မူပါစေသော”ဟု ဆို၏။
Burmese MSBZ
ထို႔ေၾကာင့္ ရွေမြလသည္ မိန႔္ေတာ္မူေသာအရာအားလုံးကို မထိမ္ဝွက္ဘဲ သူ႔အား ေျပာျပေလ၏။ ထိုအခါ ဧလိက “ဤသည္ကား ထာဝရဘုရားမိန႔္ေတာ္မူေသာအမႈျဖစ္၏။ ကိုယ္ေတာ္အလိုရွိသည့္အတိုင္း ျပဳေတာ္မူပါေစေသာ”ဟု ဆို၏။