1 Samuel 30:11 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဒါ​ဝိဒ်​နှင့်​ပါ​လာ​သော​လူ​တို့​သည် အီ​ဂျစ် အ​မျိုး​သား​လူ​ငယ်​တစ်​ယောက်​ကို​ကျေး​တော တွင်​တွေ့​၍​ဒါ​ဝိဒ်​ထံ​သို့​ခေါ်​ဆောင်​ခဲ့​ကြ​၏။ သူ​တို့​သည်​ထို​လူ​ငယ်​အား​အ​စား​အ​စာ နှင့်​ရေ​ကို​လည်း​ကောင်း၊-
Burmese 1835 Version Judson
လွင်ပြင်၌ အဲဂုတ္တု လူတယောက်ကို တွေ့၍ ဒါဝိဒ်ထံသို့ ဆောင်ခဲ့သဖြင့်၊ မုန့်ကိုပေး၍ ထိုသူသည် စား၏။ ရေကိုလည်းသောက်စေကြ၏။
Burmese 1928
အိ ဂျစ် ပြည် သား တစ် ယောက် ကို လွင် ပြင် တွင် တွေ့ ကြုံ သ ဖြင့် ဒါ ဝိဒ် ထံ ခေါ် သွင်း ကြ၏။ ထို သူ သည် သုံး ရက် တိုင် တိုင် မ စား မ သောက် ရ သော ကြောင့် စား ဖွယ် သောက် ရာ ကို တိုက် ကျွေး လျက် သ ဖန်း ပြဉ် မုန့် နှင့် စ ပျစ် သီး ခြောက် နှစ် ခိုင် ကို လည်း ကျွေး ပြီး မှ အား ပြည့် သော အ ခါ
Burmese 2021
လွင်​ပြင်၌ အဲ​ဂု​တ္တု လူ​တစ်​ယောက်​ကို​တွေ့၍ ဒါ​ဝိဒ်​ထံ​သို့ ဆောင်​ခဲ့​သ​ဖြင့်၊ မုန့်​ကို​ပေး၍ ထို​သူ​သည်​စား၏။ ရေ​ကို​လည်း သောက်​စေ​ကြ၏။
Burmese JBZV
လြင္​ျပင္၌ အဲ​ဂု​တၱဳ လူ​တစ္​ေယာက္​ကို​ေတြ႕၍ ဒါ​ဝိဒ္​ထံ​သို႔ ေဆာင္​ခဲ့​သ​ျဖင့္၊ မုန္႔​ကို​ေပး၍ ထို​သူ​သည္​စား၏။ ေရ​ကို​လည္း ေသာက္​ေစ​ၾက၏။
Burmese MCLZV
ဒါ​ဝိဒ္​ႏွင့္​ပါ​လာ​ေသာ​လူ​တို႔​သည္ အီ​ဂ်စ္ အ​မ်ိဳး​သား​လူ​ငယ္​တစ္​ေယာက္​ကို​ေက်း​ေတာ တြင္​ေတြ႕​၍​ဒါ​ဝိဒ္​ထံ​သို႔​ေခၚ​ေဆာင္​ခဲ့​ၾက​၏။ သူ​တို႔​သည္​ထို​လူ​ငယ္​အား​အ​စား​အ​စာ ႏွင့္​ေရ​ကို​လည္း​ေကာင္း၊-
Burmese MSBU
ထို့နောက် တော​ထဲတွင် အီဂျစ်​ပြည်သား​တစ်​ဦး​ကို​တွေ့​သဖြင့် ဒါဝိဒ်​ထံသို့​ခေါ်လာ​ပြီး သူ့​အား စားစရာ​ကို​ပေး​၍ သူ​သည် စား​လေ​၏​။ သူ့​အား ရေ​ကို​လည်း​တိုက်​၏​။
Burmese MSBZ
ထို႔ေနာက္ ေတာ​ထဲတြင္ အီဂ်စ္​ျပည္သား​တစ္​ဦး​ကို​ေတြ႕​သျဖင့္ ဒါဝိဒ္​ထံသို႔​ေခၚလာ​ၿပီး သူ႔​အား စားစရာ​ကို​ေပး​၍ သူ​သည္ စား​ေလ​၏​။ သူ႔​အား ေရ​ကို​လည္း​တိုက္​၏​။