1 Samuel 30:2 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အမျိုးသမီးအပေါင်းတို့ကိုဖမ်းဆီးပြီး လျှင်ခေါ်ဆောင်သွားကြ၏။ သို့ရာတွင်မည် သူတစ်စုံတစ်ယောက်ကိုမျှမသတ်ခဲ့ကြ။
Burmese 1835 Version Judson
မြို့၌ ရှိသော မိန်းမအကြီးအငယ် တယောက်ကိုမျှမသတ်၊ ရှိသမျှတို့ကို သိမ်းသွားနှင့်ကြပြီ။
Burmese 1928
မြို့ ရှိ မိန်း မ မှ စ သော အ ယုတ်၊ အ လတ်၊ အ မြတ် အ ပေါင်း တို့ ကို တစ် စုံ တစ် ယောက် မျှ မ သတ် ဘဲ သုံ့ ဘမ်း သိမ်း သွား နှင့် သ တည်း။
Burmese 2021
မြို့၌ရှိသော မိန်းမအကြီးအငယ် တစ်ယောက်ကိုမျှ မသတ်၊ ရှိသမျှတို့ကို သိမ်းသွားနှင့်ကြပြီ။
Burmese JBZV
ၿမိဳ႕၌ရွိေသာ မိန္းမအႀကီးအငယ္ တစ္ေယာက္ကိုမၽွ မသတ္၊ ရွိသမၽွတို႔ကို သိမ္းသြားႏွင့္ၾကၿပီ။
Burmese MCLZV
အမ်ိဳးသမီးအေပါင္းတို႔ကိုဖမ္းဆီးၿပီး လၽွင္ေခၚေဆာင္သြားၾက၏။ သို႔ရာတြင္မည္ သူတစ္စုံတစ္ေယာက္ကိုမၽွမသတ္ခဲ့ၾက။
Burmese MSBU
ထိုမြို့ရှိ မိန်းမများနှင့် လူကြီးလူငယ်အားလုံးကို ဖမ်းဆီးပြီး တစ်ယောက်ကိုမျှ မသတ်ဘဲ သူတို့နှင့်အတူ ခေါ်ဆောင်သွား၏။
Burmese MSBZ
ထိုၿမိဳ႕ရွိ မိန္းမမ်ားႏွင့္ လူႀကီးလူငယ္အားလုံးကို ဖမ္းဆီးၿပီး တစ္ေယာက္ကိုမွ် မသတ္ဘဲ သူတို႔ႏွင့္အတူ ေခၚေဆာင္သြား၏။