1 Samuel 8:21 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ရှ​မွေ​လ​သည်​သူ​တို့​ပြော​သ​မျှ​ကို​နား​ထောင် ပြီး​နောက် ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ထံ​တော်​သို့​ဝင်​၍ လျှောက်​ထား​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုသူတို့၏ စကားများကို ရှမွေလသည် ကြားလျှင်၊ ထာဝရဘုရားရှေ့တော်၌ လျှောက်လေ၏။
Burmese 1928
၎င်း တို့ စ ကား ရှိ သ မျှ ကို ကြား ရ သည့် အ တိုင်း၊ ထာ ဝ ရ ဘု ရား ရှေ့ တော် တွင် ရှ မွေ လ လျှောက် ထား ရာ၊
Burmese 2021
ထို​သူ​တို့၏ စ​ကား​များ​ကို ရှ​မွေ​လ​သည်​ကြား​လျှင်၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ရှေ့​တော်၌ လျှောက်​လေ၏။
Burmese JBZV
ထို​သူ​တို႔၏ စ​ကား​မ်ား​ကို ရွ​ေမြ​လ​သည္​ၾကား​လၽွင္၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ေရွ႕​ေတာ္၌ ေလၽွာက္​ေလ၏။
Burmese MCLZV
ရွ​ေမြ​လ​သည္​သူ​တို႔​ေျပာ​သ​မၽွ​ကို​နား​ေထာင္ ၿပီး​ေနာက္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ထံ​ေတာ္​သို႔​ဝင္​၍ ေလၽွာက္​ထား​၏။-
Burmese MSBU
ရှမွေလ​သည် လူ​တို့​ပြော​သမျှ​ကို နားထောင်​ပြီးနောက် ထာဝရဘုရား​ရှေ့​တော်​သို့ ပြန်လျှောက်တင်​လေ​၏​။
Burmese MSBZ
ရွေမြလ​သည္ လူ​တို႔​ေျပာ​သမွ်​ကို နားေထာင္​ၿပီးေနာက္ ထာဝရဘုရား​ေရွ႕​ေတာ္​သို႔ ျပန္ေလွ်ာက္တင္​ေလ​၏​။