1 Samuel 9:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကိ​ရှ​သည်​မိ​မိ​၏​မြည်း​အ​ချို့​ပျောက်​သွား သ​ဖြင့် ရှော​လု​အား``အ​စေ​ခံ​တစ်​ယောက်​ကို ခေါ်​ပြီး​လျှင်​မြည်း​တို့​ကို​လိုက်​ရှာ​ပါ​လော့'' ဟု​ဆို​၏။-
Burmese 1928
ရှော လု အ ဘ ကိ ရှ၏ မြည်း များ ပျောက် လွင့် သော ကြောင့် သား ရှော လု အား ကိ ရှ က၊ ငယ် သား တစ် ယောက် ကို ခေါ်၍ မြည်း များ ကို အ ရှာ ထွက် သွား လော့ ဟု ဆို သည့် အ တိုင်း၊
Burmese 2021
ရှော​လု​အ​ဘ ကိ​ရှ၏​မြည်း​တို့​သည် ပျောက်​သော​ကြောင့်၊ ကိ​ရှ​က၊ သင်​သည် ငယ်​သား​တစ်​ယောက်​ကို​ခေါ်၍ မြည်း​တို့​ကို ရှာ​အံ့​သော​ငှာ ထ​သွား​လော့​ဟု မိ​မိ​သား​ရှော​လု​အား ဆို​သည်​အ​တိုင်း၊
Burmese JBZV
ေရွာ​လု​အ​ဘ ကိ​ရွ၏​ျမည္း​တို႔​သည္ ေပ်ာက္​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ကိ​ရွ​က၊ သင္​သည္ ငယ္​သား​တစ္​ေယာက္​ကို​ေခၚ၍ ျမည္း​တို႔​ကို ရွာ​အံ့​ေသာ​ငွာ ထ​သြား​ေလာ့​ဟု မိ​မိ​သား​ေရွာ​လု​အား ဆို​သည္​အ​တိုင္း၊
Burmese MCLZV
ကိ​ရွ​သည္​မိ​မိ​၏​ျမည္း​အ​ခ်ိဳ႕​ေပ်ာက္​သြား သ​ျဖင့္ ေရွာ​လု​အား``အ​ေစ​ခံ​တစ္​ေယာက္​ကို ေခၚ​ၿပီး​လၽွင္​ျမည္း​တို႔​ကို​လိုက္​ရွာ​ပါ​ေလာ့'' ဟု​ဆို​၏။-
Burmese MSBU
တစ်နေ့တွင် ရှောလု​၏​ဖခင်​ကိရှ​သည် မြည်း​များ​ပျောက်ဆုံး​နေ​၏​။ ထို့ကြောင့် ကိရှ​က မိမိ​သား​ရှောလု​အား “​ထ​လော့​။ သင်​နှင့်အတူ ငယ်သား​တစ်​ယောက်​ကို ခေါ်​၍ မြည်း​များ​ကို သွား​ရှာ​လော့​”​ဟု ဆို​၏​။
Burmese MSBZ
တစ္ေန႔တြင္ ေရွာလု​၏​ဖခင္​ကိရွ​သည္ ျမည္း​မ်ား​ေပ်ာက္ဆုံး​ေန​၏​။ ထို႔ေၾကာင့္ ကိရွ​က မိမိ​သား​ေရွာလု​အား “​ထ​ေလာ့​။ သင္​ႏွင့္အတူ ငယ္သား​တစ္​ေယာက္​ကို ေခၚ​၍ ျမည္း​မ်ား​ကို သြား​ရွာ​ေလာ့​”​ဟု ဆို​၏​။