1 Thessalonians 5:14 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ညီအစ်ကိုတို့၊ အပျင်းကြီးသူတို့ကိုသတိပေး ကြလော့။ ကြောက်တတ်သူတို့ကိုအားပေးကြ လော့။ အားနည်းသူတို့ကိုကူညီကြလော့။ လူ ခပ်သိမ်းတို့အပေါ်တွင်စိတ်ရှည်ကြလော့။-
Burmese 1835 Version Judson
တဖန်တုံ၊ ညီအစ်ကိုတို့၊ မတရားစွာပြုသောသူတို့ကို သတိပေးကြလော့။ စိတ်ငယ်သောသူတို့ကို အားပေးကြလော့။ အားနည်းသော သူတို့ကို ထောက်မကြလော့။ ခပ်သိမ်းသောသူတို့အား ရှည်သောစိတ်ရှိ စေကြလော့။
Burmese 1928
၎င်း ပြင် ညီ အစ် ကို တို့၊ လေ လွင့် သူ တို့ ကို ပဲ့ ပြင် ခြင်း၊ စိတ် လျော့ သူ တို့ ကို တိုက် တွန်း ခြင်း၊ အား နည်း သူ တို့ ကို ထောက် မ ခြင်း၊ သူ ခပ် သိမ်း တို့ အား စိတ် ရှည် ခြင်း များ ကို ပြု ကြ မည့် အ ကြောင်း ငါ တို့ နှိုး ဆော် ပါ၏။
Burmese 2021
တစ်ဖန်တုံ၊ ညီအစ်ကိုတို့၊ မတရားစွာပြုသောသူတို့ကို သတိပေးကြလော့။ စိတ်ငယ်သောသူတို့ကို အားပေးကြလော့။ အားနည်းသော သူတို့ကို ထောက်မကြလော့။ ခပ်သိမ်းသောသူတို့အား ရှည်သောစိတ် ရှိစေကြလော့။-
Burmese JBZV
တစ္ဖန္တုံ၊ ညီအစ္ကိုတို႔၊ မတရားစြာျပဳေသာသူတို႔ကို သတိေပးၾကေလာ့။ စိတ္ငယ္ေသာသူတို႔ကို အားေပးၾကေလာ့။ အားနည္းေသာ သူတို႔ကို ေထာက္မၾကေလာ့။ ခပ္သိမ္းေသာသူတို႔အား ရွည္ေသာစိတ္ ရွိေစၾကေလာ့။-
Burmese MCLZV
ညီအစ္ကိုတို႔၊ အပ်င္းႀကီးသူတို႔ကိုသတိေပး ၾကေလာ့။ ေၾကာက္တတ္သူတို႔ကိုအားေပးၾက ေလာ့။ အားနည္းသူတို႔ကိုကူညီၾကေလာ့။ လူ ခပ္သိမ္းတို႔အေပၚတြင္စိတ္ရွည္ၾကေလာ့။-
Burmese MSBU
ညီအစ်ကိုတို့၊ သင်တို့အား ငါတို့တိုက်တွန်းနှိုးဆော်သည်ကား စည်းမဲ့ကမ်းမဲ့နေသောသူတို့ကို သတိပေးဆုံးမကြလော့။ စိတ်အားငယ်သောသူတို့ကို နှစ်သိမ့်ကြလော့။ အားနည်းသောသူတို့ကို ထောက်မကြလော့။ လူအပေါင်းတို့အပေါ် စိတ်ရှည်သည်းခံကြလော့။
Burmese MSBZ
ညီအစ္ကိုတို႔၊ သင္တို႔အား ငါတို႔တိုက္တြန္းႏႈိးေဆာ္သည္ကား စည္းမဲ့ကမ္းမဲ့ေနေသာသူတို႔ကို သတိေပးဆုံးမၾကေလာ့။ စိတ္အားငယ္ေသာသူတို႔ကို ႏွစ္သိမ့္ၾကေလာ့။ အားနည္းေသာသူတို႔ကို ေထာက္မၾကေလာ့။ လူအေပါင္းတို႔အေပၚ စိတ္ရွည္သည္းခံၾကေလာ့။