1 Timothy 2:1 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သို့​ဖြစ်​၍​ပ​ထ​မ​ဦး​စွာ​လူ​အ​ပေါင်း​တို့ အ​တွက် ဘု​ရား​သ​ခင်​အား​လျှောက်​ထား အ​သ​နား​ခံ​ခြင်း၊ ဆု​တောင်း​ပတ္ထ​နာ​ပြု​ခြင်း၊ တောင်း​ခံ​ခြင်း၊ ကျေး​ဇူး​တော်​ကို​ချီး​မွမ်း ခြင်း​တို့​ကို​ပြု​ကြ​ရန်​ငါ​တိုက်​တွန်း​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ငါတို့သည် ဘုရားဝတ်၌ မွေ့လျော်ခြင်း၊ လျောက်ပတ်စွာ ကျင့်ခြင်းအမျိုးမျိုးကိုပြု၍၊
Burmese 1928
ထို ကြောင့် ငါ ဦး စွာ နှိုး ဆော် သည် မှာ ငါ တို့ သည် ဘု ရား တ ရား ကို လုံး လုံး ကြည် ညို လျက် ငြိမ် ဝပ် ချမ်း သာ စွာ နေ ခွင့် ရ စေ ရန် ဘု ရင် မင်း များ၊ အ စိုး ရ မင်း များ မှ စ ၍ ခပ် သိမ်း တို့ အ ဖို့ မေ တ္တာ ပို့ ခြင်း၊ တောင်း လျှောက် ခြင်း၊ အ သ နား တော် ခံ ခြင်း၊ ကျေး ဇူး တော် ချီး မွမ်း ခြင်း များ ကို ပြု ကြ လော့။
Burmese 2021
ငါ​တို့​သည် ဘု​ရား​ဝတ်၌ မွေ့​လျော်​ခြင်း၊ လျောက်​ပတ်​စွာ ကျင့်​ခြင်း​အ​မျိုး​မျိုး​ကို​ပြု၍၊ ငြိမ်​ဝပ်​ဆိတ်​ညံ​စွာ နေ​ရ​မည်​အ​ကြောင်း၊ ရှင်​ဘု​ရင်​မှ​စ၍ မင်း​အာ​ဏာ​ရှိ​သော သူ​အ​ပေါင်း​တို့​နှင့် လူ​အ​မျိုး​မျိုး​တို့​အ​ဖို့ ဆု​တောင်း​ပ​တ္ထ​နာ​ပြု​ခြင်း၊ မေ​တ္တာ​ပို့​ခြင်း၊ ကျေး​ဇူး​တော်​ကို ချီး​မွမ်း​ခြင်း​ကို ရှေ့​ဦး​စွ​ပြု​စေ​ခြင်း​ငှာ ငါ​တိုက်​တွန်း သွေး​ဆောင်၏။-
Burmese JBZV
ငါ​တို႔​သည္ ဘု​ရား​ဝတ္၌ ေမြ႕​ေလ်ာ္​ျခင္း၊ ေလ်ာက္​ပတ္​စြာ က်င့္​ျခင္း​အ​မ်ိဳး​မ်ိဳး​ကို​ျပဳ၍၊ ၿငိမ္​ဝပ္​ဆိတ္​ညံ​စြာ ေန​ရ​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ ရွင္​ဘု​ရင္​မွ​စ၍ မင္း​အာ​ဏာ​ရွိ​ေသာ သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​ႏွင့္ လူ​အ​မ်ိဳး​မ်ိဳး​တို႔​အ​ဖို႔ ဆု​ေတာင္း​ပ​တၳ​နာ​ျပဳ​ျခင္း၊ ေမ​တၱာ​ပို႔​ျခင္း၊ ေက်း​ဇူး​ေတာ္​ကို ခ်ီး​မြမ္း​ျခင္း​ကို ေရွ႕​ဦး​စြ​ျပဳ​ေစ​ျခင္း​ငွာ ငါ​တိုက္​တြန္း ေသြး​ေဆာင္၏။-
Burmese MCLZV
သို႔​ျဖစ္​၍​ပ​ထ​မ​ဦး​စြာ​လူ​အ​ေပါင္း​တို႔ အ​တြက္ ဘု​ရား​သ​ခင္​အား​ေလၽွာက္​ထား အ​သ​နား​ခံ​ျခင္း၊ ဆု​ေတာင္း​ပတၳ​နာ​ျပဳ​ျခင္း၊ ေတာင္း​ခံ​ျခင္း၊ ေက်း​ဇူး​ေတာ္​ကို​ခ်ီး​မြမ္း ျခင္း​တို႔​ကို​ျပဳ​ၾက​ရန္​ငါ​တိုက္​တြန္း​၏။-
Burmese MSBU
သို့ဖြစ်၍ လူ​အပေါင်း​တို့​အတွက်​လည်းကောင်း၊ ရှင်ဘုရင်​များ​နှင့် အထက်​အာဏာပိုင်​အားလုံး​တို့​အတွက်​လည်းကောင်း အသနားခံ​ခြင်း၊ ဆုတောင်း​ခြင်း၊ ကြားခံ​တောင်းလျှောက်​ခြင်း​နှင့် ကျေးဇူး​တော်​ချီးမွမ်း​ခြင်း​တို့​ကို​ပြု​ရန် ပထမ​ဦးစွာ ငါ​တိုက်တွန်း​နှိုးဆော်​ပါ​၏။
Burmese MSBZ
သို႔ျဖစ္၍ လူ​အေပါင္း​တို႔​အတြက္​လည္းေကာင္း၊ ရွင္ဘုရင္​မ်ား​ႏွင့္ အထက္​အာဏာပိုင္​အားလုံး​တို႔​အတြက္​လည္းေကာင္း အသနားခံ​ျခင္း၊ ဆုေတာင္း​ျခင္း၊ ၾကားခံ​ေတာင္းေလွ်ာက္​ျခင္း​ႏွင့္ ေက်းဇူး​ေတာ္​ခ်ီးမြမ္း​ျခင္း​တို႔​ကို​ျပဳ​ရန္ ပထမ​ဦးစြာ ငါ​တိုက္တြန္း​ႏႈိးေဆာ္​ပါ​၏။