1 Timothy 4:7 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
တ​ရား​မဲ့​ဖြစ်​၍​ပြော​ကြား​ရန်​ပင်​မ​သင့်​လျော် သည့်​ဒဏ္ဍာ​ရီ​များ​ကို​ရှောင်​လော့။ ဘု​ရား​ဝတ်​၌ မွေ့​လျော်​တတ်​ရန်​မိ​မိ​ကိုယ်​ကို​လေ့​ကျင့်​ပေး လော့။-
Burmese 1835 Version Judson
မိန်းမအိုပြောတတ်သော တရားမဲ့ဖြစ်သော ဒဏ္ဍာရီစကားကို ပယ်ရှား၍ ဘုရားဝတ်၌ မွေ့လျော်ခြင်း အားဖြင့် ကိုယ်ကိုကိုယ်ဆုံးမလော့။
Burmese 1928
မိန်း မ အို တို့၏ ယုတ် ညံ့ သော ပုံ ဝ တ္ထု များ ကို ကား ပယ် ရှား လျက် ဘု ရား တ ရား ကြည် ညို ခြင်း အ လို့ ငှါ ကိုယ် ကို လေ့ ကျင့် လော့။
Burmese 2021
မိန်း​မ​အို​ပြော​တတ်​သော တ​ရား​မဲ့​ဖြစ်​သော ဒ​ဏ္ဍာ​ရီ​စ​ကား​ကို ပယ်​ရှား၍ ဘု​ရား​ဝတ်၌ မွေ့​လျော်​ခြင်း​အား​ဖြင့် ကိုယ်​ကို​ကိုယ်​ဆုံး​မ​လော့။-
Burmese JBZV
မိန္း​မ​အို​ေျပာ​တတ္​ေသာ တ​ရား​မဲ့​ျဖစ္​ေသာ ဒ​႑ာ​ရီ​စ​ကား​ကို ပယ္​ရွား၍ ဘု​ရား​ဝတ္၌ ေမြ႕​ေလ်ာ္​ျခင္း​အား​ျဖင့္ ကိုယ္​ကို​ကိုယ္​ဆုံး​မ​ေလာ့။-
Burmese MCLZV
တ​ရား​မဲ့​ျဖစ္​၍​ေျပာ​ၾကား​ရန္​ပင္​မ​သင့္​ေလ်ာ္ သည့္​ဒ႑ာ​ရီ​မ်ား​ကို​ေရွာင္​ေလာ့။ ဘု​ရား​ဝတ္​၌ ေမြ႕​ေလ်ာ္​တတ္​ရန္​မိ​မိ​ကိုယ္​ကို​ေလ့​က်င့္​ေပး ေလာ့။-
Burmese MSBU
သို့သော် ဘုရား​တရား​နှင့်​မ​ဆိုင်​သည့် အနှစ်သာရ​ကင်းမဲ့​သော ဒဏ္ဍာရီ​များ​ကို​ရှောင်ရှား​၍ ဘုရား​ဝတ်​၌​မွေ့လျော်​ခြင်း​အတွက် သင့်ကိုယ်သင်​လေ့ကျင့်​ပေး​လော့။
Burmese MSBZ
သို႔ေသာ္ ဘုရား​တရား​ႏွင့္​မ​ဆိုင္​သည့္ အႏွစ္သာရ​ကင္းမဲ့​ေသာ ဒ႑ာရီ​မ်ား​ကို​ေရွာင္ရွား​၍ ဘုရား​ဝတ္​၌​ေမြ႕ေလ်ာ္​ျခင္း​အတြက္ သင့္ကိုယ္သင္​ေလ့က်င့္​ေပး​ေလာ့။