2 Chronicles 10:18 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထိုအခါရောဗောင်မင်းသည်ချွေးတပ်တာဝန် ခံအဒေါနိရံအား ဣသရေလပြည်သူတို့ ထံစေလွှတ်တော်မူ၏။ သို့ရာတွင်ဣသရေလ ပြည်သူတို့ကထိုသူအားခဲနှင့်ပေါက်သတ် ကြသဖြင့် ရောဗောင်သည်မိမိရထားပေါ် သို့အဆောတလျင်တက်၍ယေရုရှလင် မြို့သို့ထွက်ပြေးလေ၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုအခါ ရောဗောင်မင်းကြီးသည်၊ အခွန်တော် ဝန် အဒေါနိရံကို စေလွှတ်၍ ဣသရေလအမျိုးသားတို့ သည် သူ့ကိုသေအောင်ကျောက်ခဲနှင့် ပစ်ကြ၏။
Burmese 1928
လ မိုင်း ဝန် ဟ ဒေါ ရံ ကို စေ လွှတ် ရာ ဣ သ ရေ လ အ မျိုး သား တို့ ခဲ နှင့် ပစ် သတ် ကြ သည့် အ တွက် ရော ဗောင် မင်း သည် ရ ထား ပေါ် သို့ အ မြန် တက် ၍ ယေ ရု ရှ လင် မြို့ ရောက် ပြန် ပြေး ရ လေ ၏။
Burmese 2021
ထိုအခါ ရောဗောင်မင်းကြီးသည်၊ အခွန်တော်ဝန် အဒေါနိရံကို စေလွှတ်၍ ဣသရေလအမျိုးသားတို့သည် သူ့ကိုသေအောင် ကျောက်ခဲနှင့်ပစ်ကြ၏။
Burmese JBZV
ထိုအခါ ေရာေဗာင္မင္းႀကီးသည္၊ အခြန္ေတာ္ဝန္ အေဒါနိရံကို ေစလႊတ္၍ ဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔သည္ သူ႔ကိုေသေအာင္ ေက်ာက္ခဲႏွင့္ပစ္ၾက၏။
Burmese MCLZV
ထိုအခါေရာေဗာင္မင္းသည္ေခၽြးတပ္တာဝန္ ခံအေဒါနိရံအား ဣသေရလျပည္သူတို႔ ထံေစလႊတ္ေတာ္မူ၏။ သို႔ရာတြင္ဣသေရလ ျပည္သူတို႔ကထိုသူအားခဲႏွင့္ေပါက္သတ္ ၾကသျဖင့္ ေရာေဗာင္သည္မိမိရထားေပၚ သို႔အေဆာတလ်င္တက္၍ေယ႐ုရွလင္ ၿမိဳ႕သို႔ထြက္ေျပးေလ၏။-
Burmese MSBU
တစ်နေ့တွင် ရောဗောင်မင်းကြီးသည် ချွေးတပ်အုပ်ဟဒေါရံ ကိုစေလွှတ်ရာ အစ္စရေးအမျိုးသားတို့သည် သူ့ကို ကျောက်ခဲနှင့်ပေါက်သဖြင့် သူသေလေ၏။ ထိုအခါ ရောဗောင်မင်းကြီးသည် မြင်းရထားပေါ်သို့ အလျင်အမြန်တက်စီးပြီး ဂျေရုဆလင်မြို့သို့ ထွက်ပြေးလေ၏။
Burmese MSBZ
တစ္ေန႔တြင္ ေရာေဗာင္မင္းႀကီးသည္ ေခြၽးတပ္အုပ္ဟေဒါရံ ကိုေစလႊတ္ရာ အစၥေရးအမ်ိဳးသားတို႔သည္ သူ႔ကို ေက်ာက္ခဲႏွင့္ေပါက္သျဖင့္ သူေသေလ၏။ ထိုအခါ ေရာေဗာင္မင္းႀကီးသည္ ျမင္းရထားေပၚသို႔ အလ်င္အျမန္တက္စီးၿပီး ေဂ်႐ုဆလင္ၿမိဳ႕သို႔ ထြက္ေျပးေလ၏။