2 Chronicles 15:18 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သူ​သည်​ထာ​ဝရ​ဘု​ရား​အား​ခ​မည်း​တော်​ဆက် ကပ်​လှူ​ဒါန်း​ထား​သ​မျှ​သော​တန်​ဆာ​တို့​ကို မိ​မိ​ကိုယ်​တိုင်​ဆက်​ကပ်​လှူ​ဒါန်း​သည့် ရွှေ၊ ငွေ၊ တန် ဆာ​များ​နှင့်​အ​တူ​ဗိ​မာန်​တော်​တွင်​ထား​ရှိ တော်​မူ​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ခမည်းတော်လှူသောဥစ္စာ၊ ကိုယ်တိုင်လှူသော ဥစ္စာ၊ ရွှေ၊ ငွေတန်ဆာများကို ဗိမာန်တော်ထဲသို့ သွင်းထား တော်မူ၏။
Burmese 1928
ခ မည်း တော် သီး သန့် ထား ခဲ့ သော ဘ ဏ္ဍာ များ နှင့်၊ ကိုယ် တိုင် သီး သန့် ထား သော ရွှေ၊ ငွေ၊ အ သုံး အ ဆောင် များ ပါ၊ ဗိ မာန် တော် သို့ သွင်း ထား သ တည်း။
Burmese 2021
ခ​မည်း​တော်​လှူ​သော ဥ​စ္စာ၊ ကိုယ်​တိုင်​လှူ​သော ဥ​စ္စာ၊ ရွှေ၊ ငွေ​တန်​ဆာ​များ​ကို ဗိ​မာန်​တော်​ထဲ​သို့ သွင်း​ထား​တော်​မူ၏။
Burmese JBZV
ခ​မည္း​ေတာ္​လွူ​ေသာ ဥ​စၥာ၊ ကိုယ္​တိုင္​လွူ​ေသာ ဥ​စၥာ၊ ေရႊ၊ ေငြ​တန္​ဆာ​မ်ား​ကို ဗိ​မာန္​ေတာ္​ထဲ​သို႔ သြင္း​ထား​ေတာ္​မူ၏။
Burmese MCLZV
သူ​သည္​ထာ​ဝရ​ဘု​ရား​အား​ခ​မည္း​ေတာ္​ဆက္ ကပ္​လွူ​ဒါန္း​ထား​သ​မၽွ​ေသာ​တန္​ဆာ​တို႔​ကို မိ​မိ​ကိုယ္​တိုင္​ဆက္​ကပ္​လွူ​ဒါန္း​သည့္ ေရႊ၊ ေငြ၊ တန္ ဆာ​မ်ား​ႏွင့္​အ​တူ​ဗိ​မာန္​ေတာ္​တြင္​ထား​ရွိ ေတာ္​မူ​၏။-
Burmese MSBU
သူ​သည် ခမည်းတော်​ဆက်ကပ်လှူဒါန်း​ခဲ့​သော​ပစ္စည်း​များ​၊ မိမိကိုယ်တိုင်​ဆက်ကပ်​လှူဒါန်း​ခဲ့​သော​ပစ္စည်း​များ​နှင့် ရွှေ​ထည်​ငွေ​ထည်​အသုံးအဆောင်​များ​ကို ဘုရားသခင်​၏​အိမ်​တော်​သို့ ယူဆောင်​လာ​၏​။
Burmese MSBZ
သူ​သည္ ခမည္းေတာ္​ဆက္ကပ္​လႉဒါန္း​ခဲ့​ေသာ​ပစၥည္း​မ်ား​၊ မိမိကိုယ္တိုင္​ဆက္ကပ္​လႉဒါန္း​ခဲ့​ေသာ​ပစၥည္း​မ်ား​ႏွင့္ ေ႐ႊထည္​ေငြထည္​အသုံးအေဆာင္​မ်ား​ကို ဘုရားသခင္​၏​အိမ္​ေတာ္​သို႔ ယူေဆာင္​လာ​၏​။