2 Chronicles 20:27 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ယောရှဖတ်သည်အောင်ပွဲခံ၍မိမိ၏စစ် သည်တော်တို့ကို ယေရုရှလင်မြို့သို့ပြန် လည်ခေါ်ဆောင်လာတော်မူ၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုအခါ သူတို့သည် ရန်သူတို့အပေါ်မှာ ဝမ်း မြောက်သောအခွင့်ကို၊ ထာဝရဘုရားပေးတော်မူသော ကြောင့်၊ ယောရှဖတ်သည် ရှေ့ဦးစွာ ကြွ၍ယုဒပြည်သူ ယေရုရှလင်မြို့သားအပေါင်းတို့သည်၊ ဝမ်းမြောက်သော စိတ်နှင့် ယေရုရှလင်မြို့သို့ ပြန်သွား၍၊
Burmese 1928
ထို နောက် ရန် သူ တို့ အ ပေါ် တွင် ထာ ဝ ရ ဘု ရား အောင် ခွင့် ပေး တော် မူ သော ကြောင့်၊ ဦး တည် သော ယောရှ ဖတ် မင်း နှင့် တ ကွ၊ ယု ဒ ပြည် ယေ ရု ရှ လင် မြို့၊ ရဲ မက် အ သီး အ သီး တို့ သည်၊ အောင် သံ လွှင့် လျက်၊ တ ယော၊ စောင်း၊ တံ ပိုး များ ကို တီး မှုတ် လျက်၊ ယေ ရု ရှ လင် မြို့၊ ဗိ မာန် တော် သို ပြန် သွား ကြ၏။
Burmese 2021
ထိုအခါ သူတို့သည် ရန်သူတို့အပေါ်မှာ ဝမ်းမြောက်သောအခွင့်ကို၊ ထာဝရဘုရားပေးတော်မူသောကြောင့်၊ ယောရှဖတ်သည် ရှေ့ဦးစွာကြွ၍ ယုဒပြည်သူ ယေရုရှလင်မြို့သား အပေါင်းတို့သည်၊ ဝမ်းမြောက်သောစိတ်နှင့် ယေရုရှလင်မြို့သို့ ပြန်သွား၍၊
Burmese JBZV
ထိုအခါ သူတို႔သည္ ရန္သူတို႔အေပၚမွာ ဝမ္းေျမာက္ေသာအခြင့္ကို၊ ထာဝရဘုရားေပးေတာ္မူေသာေၾကာင့္၊ ေယာရွဖတ္သည္ ေရွ႕ဦးစြာႂကြ၍ ယုဒျပည္သူ ေယ႐ုရွလင္ၿမိဳ႕သား အေပါင္းတို႔သည္၊ ဝမ္းေျမာက္ေသာစိတ္ႏွင့္ ေယ႐ုရွလင္ၿမိဳ႕သို႔ ျပန္သြား၍၊
Burmese MCLZV
ေယာရွဖတ္သည္ေအာင္ပြဲခံ၍မိမိ၏စစ္ သည္ေတာ္တို႔ကို ေယ႐ုရွလင္ၿမိဳ႕သို႔ျပန္ လည္ေခၚေဆာင္လာေတာ္မူ၏။-
Burmese MSBU
ထိုသို့ ရန်သူကိုအောင်နိုင်၍ ဝမ်းမြောက်ရသောအခွင့်ကို ထာဝရဘုရားပေးသနားတော်မူသောကြောင့် ယောရှဖတ်မင်းကြီးဦးဆောင်သော ယုဒပြည်သူဂျေရုဆလင်မြို့သားအပေါင်းတို့သည် ဂျေရုဆလင်မြို့သို့ ဝမ်းမြောက်စွာပြန်သွားကြ၏။
Burmese MSBZ
ထိုသို႔ ရန္သူကိုေအာင္ႏိုင္၍ ဝမ္းေျမာက္ရေသာအခြင့္ကို ထာဝရဘုရားေပးသနားေတာ္မူေသာေၾကာင့္ ေယာရွဖတ္မင္းႀကီးဦးေဆာင္ေသာ ယုဒျပည္သူေဂ်႐ုဆလင္ၿမိဳ႕သားအေပါင္းတို႔သည္ ေဂ်႐ုဆလင္ၿမိဳ႕သို႔ ဝမ္းေျမာက္စြာျပန္သြားၾက၏။