2 Chronicles 21:13 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အာဟပ်နှင့်သူ၏အရိုက်အရာကိုဆက်ခံကြ သူများသည် ဣသရေလအမျိုးသားတို့အား ဘုရားသခင်ကိုသစ္စာဖောက်ရန် ရှေ့ဆောင်လမ်း ပြခဲ့ကြသည့်နည်းတူသင်သည်ယုဒပြည်သူ များနှင့်ယေရုရှလင်မြို့သားများကိုသစ္စာ ဖောက်ရန်ရှေ့ဆောင်လမ်းပြခဲ့ပေသည်။ သင် သည်မိမိထက်ကောင်းမြတ်သောညီများ အားလည်းသတ်ခဲ့၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ဣသရေလရှင်ဘုရင်တို့ လမ်းသို့လိုက်သော ကြောင့်၎င်း၊ အာဟပ်အမျိုး မှားယွင်းသည်နည်းတူ ယုဒ ပြည်သူ၊ ယေရုရှလင်မြို့သားတို့သည်၊ တပါးအမျိုးသားတို့ ၏ ဘုရားနှင့်မှားယွင်းရမည် အကြောင်းပြုသောကြောင့်၎င်း၊ ကိုယ်ထက်သာ၍ကောင်းသော ညီရင်းတို့ကို သတ် သောကြောင့်၎င်း၊
Burmese 1928
ဣ သ ရေ လ ဘု ရင် တို့ နည်း လမ်း ကို၊ အာ ဟပ် မင်း မျိုး ကဲ့ သို့ လိုက် လျက်၊ ယု ဒ ပြည် သူ ယေ ရု ရှ လင် မြို့ သား တို့ ပါ၊ မှား ယွင်း စေ သည့် အ ပြင်၊ သင့် ထက် ကောင်း မြတ် သော သား ချင်း တို့ ကို ကွပ် မျက် သည့် အ တွက်၊
Burmese 2021
ဣသရေလရှင်ဘုရင်တို့ လမ်းသို့ လိုက်သောကြောင့်လည်းကောင်း၊ အာဟပ်အမျိုး မှားယွင်းသည်နည်းတူ ယုဒပြည်သူ၊ ယေရုရှလင်မြို့သားတို့သည်၊ တစ်ပါးအမျိုးသားတို့၏ဘုရားနှင့် မှားယွင်းရမည် အကြောင်း ပြုသောကြောင့်လည်းကောင်း၊ ကိုယ်ထက်သာ၍ကောင်းသော ညီရင်းတို့ကို သတ်သောကြောင့်လည်းကောင်း၊
Burmese JBZV
ဣသေရလရွင္ဘုရင္တို႔ လမ္းသို႔ လိုက္ေသာေၾကာင့္လည္းေကာင္း၊ အာဟပ္အမ်ိဳး မွားယြင္းသည္နည္းတူ ယုဒျပည္သူ၊ ေယ႐ုရွလင္ၿမိဳ႕သားတို႔သည္၊ တစ္ပါးအမ်ိဳးသားတို႔၏ဘုရားႏွင့္ မွားယြင္းရမည္ အေၾကာင္း ျပဳေသာေၾကာင့္လည္းေကာင္း၊ ကိုယ္ထက္သာ၍ေကာင္းေသာ ညီရင္းတို႔ကို သတ္ေသာေၾကာင့္လည္းေကာင္း၊
Burmese MCLZV
အာဟပ္ႏွင့္သူ၏အရိုက္အရာကိုဆက္ခံၾက သူမ်ားသည္ ဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔အား ဘုရားသခင္ကိုသစၥာေဖာက္ရန္ ေရွ႕ေဆာင္လမ္း ျပခဲ့ၾကသည့္နည္းတူသင္သည္ယုဒျပည္သူ မ်ားႏွင့္ေယ႐ုရွလင္ၿမိဳ႕သားမ်ားကိုသစၥာ ေဖာက္ရန္ေရွ႕ေဆာင္လမ္းျပခဲ့ေပသည္။ သင္ သည္မိမိထက္ေကာင္းျမတ္ေသာညီမ်ား အားလည္းသတ္ခဲ့၏။-
Burmese MSBU
အစ္စရေးဘုရင်တို့လျှောက်သောလမ်းအတိုင်းလိုက်လျှောက်ပြီး အာဟပ်မင်းမျိုးမင်းနွယ်တို့ ဖောက်ပြန်မှားယွင်းသကဲ့သို့ ယုဒပြည်သူဂျေရုဆလင်မြို့သားတို့ကို ဖောက်ပြန်မှားယွင်းစေ၏။ သင့်ခမည်းတော်၏အိမ်သားများဖြစ်သော သင့်ထက်ကောင်းသောသင့်ညီအစ်ကိုများကိုပင် သင်သတ်ပစ်ခဲ့၏။
Burmese MSBZ
အစၥေရးဘုရင္တို႔ေလွ်ာက္ေသာလမ္းအတိုင္းလိုက္ေလွ်ာက္ၿပီး အာဟပ္မင္းမ်ိဳးမင္းႏြယ္တို႔ ေဖာက္ျပန္မွားယြင္းသကဲ့သို႔ ယုဒျပည္သူေဂ်႐ုဆလင္ၿမိဳ႕သားတို႔ကို ေဖာက္ျပန္မွားယြင္းေစ၏။ သင့္ခမည္းေတာ္၏အိမ္သားမ်ားျဖစ္ေသာ သင့္ထက္ေကာင္းေသာသင့္ညီအစ္ကိုမ်ားကိုပင္ သင္သတ္ပစ္ခဲ့၏။