2 Chronicles 21:19 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထိုရောဂါသည်နှစ်နှစ်နီးပါးမျှတစ်နေ့ တစ်ခြားပိုမိုဆိုးရွားလာပြီးလျှင် နောက်ဆုံး ၌မင်းကြီးသည်ပြင်းပြသောဝေဒနာနှင့် ကွယ်လွန်လေ၏။ ပြည်သူတို့သည်သူ၏ဘိုး ဘေးတို့အတွက်မီးပုံပွဲများပြုသကဲ့သို့ သူ့အတွက်မပြုကြ။
Burmese 1835 Version Judson
ရှင်ဘုရင်သည် တာရှည်စွာနာ၍၊ နှစ်နှစ်စေ့ သောအခါ၊ အနာပြင်းထန်သောကြောင့်၊ အူထွက်၍ အသက်ချုပ်လေ၏။ ပြည်သားတို့ သည်ဘိုးတော် ဘေးတော်တို့အဘို့ မီးရှို့ခြင်းကိုပြုသကဲ့သို့၊ ထိုမင်း အဘို့မပြု။
Burmese 1928
စွဲ ရောက် သော ဘေး ရော ဂါ ကြောင့် အူ ထွက်၍ ဘု ရင် မင်း ကွယ် လွန် သော်၊ ပြည် သူ ပြည် သား တို့ သည်၊ ပြည် မ ကြိုက် သော ထို မင်း အ လောင်း ကို၊ ဘေး တော် ဘိုး တော် တို့ အ ဖို့၊ မီး ပွဲ သ ဘင် ကျင်း ပ သ ကဲ့ သို့ မ ကျင်း ပ ဘဲ၊ ဒါ ဝိဒ် မြို့ တော် ၌ စျာ ပ န ပြု သော် လည်း၊ သင်္ချိုင်း တော် တွင် မ ပြု ကြ ချေ။ အိမ် နိမ့် သုံး ဆယ့် နှစ် နှစ် ရှိ မှ၊ နန်း တက် သော ယ ဟော ရံ မင်း သည်၊ ယေ ရု ရှ လင် မြို့၌၊ ရှစ် နှစ် သာ နန်း စံ ရ သ တည်း။
Burmese 2021
ရှင်ဘုရင်သည် တာရှည်စွာနာ၍၊ နှစ်နှစ်စေ့သောအခါ၊ အနာပြင်းထန်သောကြောင့်၊ အူထွက်၍ အသက်ချုပ်လေ၏။ ပြည်သားတို့သည် ဘိုးတော်ဘေးတော်တို့အဖို့ မီးရှို့ခြင်းကိုပြုသကဲ့သို့၊ ထိုမင်းအဖို့မပြု။
Burmese JBZV
ရွင္ဘုရင္သည္ တာရွည္စြာနာ၍၊ ႏွစ္ႏွစ္ေစ့ေသာအခါ၊ အနာျပင္းထန္ေသာေၾကာင့္၊ အူထြက္၍ အသက္ခ်ဳပ္ေလ၏။ ျပည္သားတို႔သည္ ဘိုးေတာ္ေဘးေတာ္တို႔အဖို႔ မီးရွို႔ျခင္းကိုျပဳသကဲ့သို႔၊ ထိုမင္းအဖို႔မျပဳ။
Burmese MCLZV
ထိုေရာဂါသည္ႏွစ္ႏွစ္နီးပါးမၽွတစ္ေန႔ တစ္ျခားပိုမိုဆိုးရြားလာၿပီးလၽွင္ ေနာက္ဆုံး ၌မင္းႀကီးသည္ျပင္းျပေသာေဝဒနာႏွင့္ ကြယ္လြန္ေလ၏။ ျပည္သူတို႔သည္သူ၏ဘိုး ေဘးတို႔အတြက္မီးပုံပြဲမ်ားျပဳသကဲ့သို႔ သူ႔အတြက္မျပဳၾက။
Burmese MSBU
နေ့စဉ်ရက်ဆက်ဝေဒနာခံစားရပြီး နှစ်နှစ်ကြာသောအခါ ထိုအနာရောဂါကြောင့် အူများထွက်ကျလာ၍ ပြင်းစွာသောဝေဒနာကိုခံစားရင်း အနိစ္စရောက်သွား၏။ ဘိုးဘေးတို့အား မီးပွဲသဘင်ကို ခမ်းနားစွာကျင်းပပေးသကဲ့သို့ သူ့ပြည်သားတို့သည် သူ့ကို မပြုပေးကြချေ။
Burmese MSBZ
ေန႔စဥ္ရက္ဆက္ေဝဒနာခံစားရၿပီး ႏွစ္ႏွစ္ၾကာေသာအခါ ထိုအနာေရာဂါေၾကာင့္ အူမ်ားထြက္က်လာ၍ ျပင္းစြာေသာေဝဒနာကိုခံစားရင္း အနိစၥေရာက္သြား၏။ ဘိုးေဘးတို႔အား မီးပြဲသဘင္ကို ခမ္းနားစြာက်င္းပေပးသကဲ့သို႔ သူ႔ျပည္သားတို႔သည္ သူ႔ကို မျပဳေပးၾကေခ်။