2 Chronicles 21:7 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သို့​ရာ​တွင်​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည်​ဒါ​ဝိဒ်​နှင့် ပ​ဋိ​ညာဉ်​ပြု​တော်​မူ​၍ သူ​၏​အ​မျိုး​မင်း​ရိုး မ​ပြတ်​စေ​ရန်​က​တိ​ထား​တော်​မူ​ခဲ့​သ​ဖြင့် ဒါ​ဝိဒ်​မင်း​ဆက်​ပျက်​သုဉ်း​သွား​စေ​ရန် အ​လို​တော်​မ​ရှိ​ချေ။
Burmese 1835 Version Judson
သို့ရာတွင် ထာဝရဘုရားသည် ဒါဝိဒ်အစရှိသော သားမြေးတို့၏ မီးခွက်ကို အစဉ်ထွန်းလင်းစေမည်ဟု ဂတိတော်ရှိ၍၊ ဒါဝိဒ်နှင့်ပဋိညာဉ် ဖွဲ့တော်မူသောကြောင့်၊ သူ၏အမျိုးကို မဖျက်ဆီးဘဲ ထားတော်မူ၏။
Burmese 1928
သို့ ရာ တွင်၊ ထာ ဝ ရ ဘု ရား သည်၊ ဒါ ဝိဒ် နှင့် သား စဉ် မြေး ဆက် တို့ အ လင်း မ ကွယ် စေ ရ ဟု က တိ ထား လျက် ဖွဲ့ တော် မူ ခဲ့ သော ပ ဋိ ညာဉ် ကို ထောက် ထား ၍၊ ထို မင်း မျိုး ကို ဖျက် ပယ် ရန် အ လို တော် မ ရှိ ချေ။
Burmese 2021
သို့​ရာ​တွင် ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည် ဒါ​ဝိဒ်​အ​စ​ရှိ​သော သား​မြေး​တို့၏​မီး​ခွက်​ကို အ​စဉ်​ထွန်း​လင်း​စေ​မည်​ဟု က​တိ​တော်​ရှိ၍၊ ဒါ​ဝိဒ်​နှင့် ပ​ဋိ​ညာဉ်​ဖွဲ့​တော်​မူ​သော​ကြောင့်၊ သူ၏​အ​မျိုး​ကို မ​ဖျက်​ဆီး​ဘဲ ထား​တော်​မူ၏။
Burmese JBZV
သို႔​ရာ​တြင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ဒါ​ဝိဒ္​အ​စ​ရွိ​ေသာ သား​ေျမး​တို႔၏​မီး​ခြက္​ကို အ​စဥ္​ထြန္း​လင္း​ေစ​မည္​ဟု က​တိ​ေတာ္​ရွိ၍၊ ဒါ​ဝိဒ္​ႏွင့္ ပ​ဋိ​ညာဥ္​ဖြဲ႕​ေတာ္​မူ​ေသာ​ေၾကာင့္၊ သူ၏​အ​မ်ိဳး​ကို မ​ဖ်က္​ဆီး​ဘဲ ထား​ေတာ္​မူ၏။
Burmese MCLZV
သို႔​ရာ​တြင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​ဒါ​ဝိဒ္​ႏွင့္ ပ​ဋိ​ညာဥ္​ျပဳ​ေတာ္​မူ​၍ သူ​၏​အ​မ်ိဳး​မင္း​ရိုး မ​ျပတ္​ေစ​ရန္​က​တိ​ထား​ေတာ္​မူ​ခဲ့​သ​ျဖင့္ ဒါ​ဝိဒ္​မင္း​ဆက္​ပ်က္​သုဥ္း​သြား​ေစ​ရန္ အ​လို​ေတာ္​မ​ရွိ​ေခ်။-
Burmese MSBU
သို့သော် ထာဝရဘုရား​သည် ဒါဝိဒ်​မင်းကြီး​နှင့်​ပြု​ထား​သော​ပဋိညာဉ်​ကို​ထောက်​၍ သူ​နှင့်​သူ့​သားမြေး​တို့​၏​မီးခွက်​ကို အစဉ်​ထွန်းလင်း​စေ​မည်​ဟု ကတိထား​သည်​နှင့်အညီ ဒါဝိဒ်​မင်းမျိုးမင်းနွယ်​ကို​ဖျက်ဆီး​ရန် အလို​တော်​မ​ရှိ​ပေ​။
Burmese MSBZ
သို႔ေသာ္ ထာဝရဘုရား​သည္ ဒါဝိဒ္​မင္းႀကီး​ႏွင့္​ျပဳ​ထား​ေသာ​ပဋိညာဥ္​ကို​ေထာက္​၍ သူ​ႏွင့္​သူ႔​သားေျမး​တို႔​၏​မီးခြက္​ကို အစဥ္​ထြန္းလင္း​ေစ​မည္​ဟု ကတိထား​သည္​ႏွင့္အညီ ဒါဝိဒ္​မင္းမ်ိဳးမင္းႏြယ္​ကို​ဖ်က္ဆီး​ရန္ အလို​ေတာ္​မ​ရွိ​ေပ​။