2 Chronicles 22:7 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထာ​ဝရ​ဘု​ရား​ပြ​ဋ္ဌာန်း​တော်​မူ​သည်​နှင့်​အ​ညီ ယင်း​သို့​သွား​ရောက်​ခြင်း​အား​ဖြင့် အာ​ခ​ဇိ အ​သက်​ဆုံး​ရှုံး​ရ​လေ​သည်။ အာ​ခ​ဇိ​သည် ထို​မြို့​၌​ယော​ရံ​နှင့်​အ​တူ​ရှိ​နေ​စဉ်​အာ​ဟပ် ၏​မင်း​ရိုး​ပျက်​သုဉ်း​မှု​အ​တွက်​ဆောင်​ရွက်​ရန် ထာ​ဝရ​ဘု​ရား​ရွေး​ချယ်​ထား​သူ၊ နိမ်​ရှိ​၏ သား​ယေ​ဟု​နှင့်​တွေ့​ဆုံ​ရ​လေ​သည်။-
Burmese 1835 Version Judson
ဘုရားသခင် စီရင်တော်မူသည်အတိုင်း၊ အာခဇိ သည် ယောရံ ထံသို့ရောက်သောအားဖြင့်၊ ဆုံးရှုံးလေသည် အကြောင်းအရာဟူမူကား၊ အဟပ်အမျိုးကို သုတ်သင် ပယ်ရှင်းစေခြင်းငှါ၊ ထာဝရဘုရား ဘိသိတ်ပေးတော်မူ သောနိမ်ရှိသားယေဟုကို ဆီးကြိုခြင်းငှါ၊ ယောရံနှင့် အာခဇိတို့သည် ထွက်သွား၏။
Burmese 1928
ဘု ရား သ ခင် ပြ ဋ္ဌာန်း တော် မူ သည့် အ တိုင်း၊ အာ ခ ဇိ မင်း ပျက် စီး ရ အံ့ သော အ ကြောင်း ကား၊ ယော ရံ မင်း ထံ အ ကြည့် အ ရှု သွား ရောက် စဉ်၊ အာ ဟပ် အ မျိုး ကို သုတ် သင် စေ ရန်၊ ရာ ဇ ဘိ သိက် ပေး၍၊ ထာ ဝ ရ ဘု ရား စေ လွှတ် တော် မူ သော၊ နိမ် ရှိ သား ယေ ဟု ကို ဆီး ဆို့ ရန်၊ ယော ရံ မင်း နှင့် အ တူ ချီ ထွက် ခြင်း ကြောင့် တည်း။
Burmese 2021
ဘု​ရား​သ​ခင် စီ​ရင်​တော်​မူ​သည်​အ​တိုင်း၊ အာ​ခ​ဇိ​သည် ယော​ရံ​ထံ​သို့​ရောက်​သော​အား​ဖြင့်၊ ဆုံး​ရှုံး​လေ​သည် အ​ကြောင်း​အ​ရာ​ဟူ​မူ​ကား၊ အာ​ဟပ်​အ​မျိုး​ကို သုတ်​သင်​ပယ်​ရှင်း​စေ​ခြင်း​ငှာ၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား ဘိ​သိက်​ပေး​တော်​မူ​သော​နိမ်​ရှိ​သား​ယေ​ဟု​ကို ဆီး​ကြို​ခြင်း​ငှာ၊ ယော​ရံ​နှင့် အာ​ခ​ဇိ​တို့​သည် ထွက်​သွား၏။
Burmese JBZV
ဘု​ရား​သ​ခင္ စီ​ရင္​ေတာ္​မူ​သည္​အ​တိုင္း၊ အာ​ခ​ဇိ​သည္ ေယာ​ရံ​ထံ​သို႔​ေရာက္​ေသာ​အား​ျဖင့္၊ ဆုံး​ရွုံး​ေလ​သည္ အ​ေၾကာင္း​အ​ရာ​ဟူ​မူ​ကား၊ အာ​ဟပ္​အ​မ်ိဳး​ကို သုတ္​သင္​ပယ္​ရွင္း​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား ဘိ​သိက္​ေပး​ေတာ္​မူ​ေသာ​နိမ္​ရွိ​သား​ေယ​ဟု​ကို ဆီး​ႀကိဳ​ျခင္း​ငွာ၊ ေယာ​ရံ​ႏွင့္ အာ​ခ​ဇိ​တို႔​သည္ ထြက္​သြား၏။
Burmese MCLZV
ထာ​ဝရ​ဘု​ရား​ျပ​႒ာန္း​ေတာ္​မူ​သည္​ႏွင့္​အ​ညီ ယင္း​သို႔​သြား​ေရာက္​ျခင္း​အား​ျဖင့္ အာ​ခ​ဇိ အ​သက္​ဆုံး​ရွုံး​ရ​ေလ​သည္။ အာ​ခ​ဇိ​သည္ ထို​ၿမိဳ႕​၌​ေယာ​ရံ​ႏွင့္​အ​တူ​ရွိ​ေန​စဥ္​အာ​ဟပ္ ၏​မင္း​ရိုး​ပ်က္​သုဥ္း​မွု​အ​တြက္​ေဆာင္​ရြက္​ရန္ ထာ​ဝရ​ဘု​ရား​ေရြး​ခ်ယ္​ထား​သူ၊ နိမ္​ရွိ​၏ သား​ေယ​ဟု​ႏွင့္​ေတြ႕​ဆုံ​ရ​ေလ​သည္။-
Burmese MSBU
ယောရံ​မင်းကြီး​ထံ အာခဇိ​မင်းကြီး သွားရောက်​ကြည့်ရှု​ခြင်း​သည် အာခဇိ​မင်းကြီး​ပျက်စီး​မည့်​အကြောင်း ဘုရားသခင် စီရင်​ထား​ခြင်း​ဖြစ်​၏​။ သူ​ရောက်သွား​သောအခါ သူ​သည် ယဟောရံ ​မင်းကြီး​နှင့်အတူ စစ်ချီသွား​၍ အာဟပ်​မင်းမျိုးမင်းနွယ်​ကို သုတ်သင်ပယ်ရှင်း​ရန် ထာဝရဘုရား ဘိသိက်ပေး​ထား​သူ နိမ်ရှိ​၏​မြေး​ယေဟု​ကို တိုက်ခိုက်​၏​။
Burmese MSBZ
ေယာရံ​မင္းႀကီး​ထံ အာခဇိ​မင္းႀကီး သြားေရာက္​ၾကည့္ရႈ​ျခင္း​သည္ အာခဇိ​မင္းႀကီး​ပ်က္စီး​မည့္​အေၾကာင္း ဘုရားသခင္ စီရင္​ထား​ျခင္း​ျဖစ္​၏​။ သူ​ေရာက္သြား​ေသာအခါ သူ​သည္ ယေဟာရံ ​မင္းႀကီး​ႏွင့္အတူ စစ္ခ်ီသြား​၍ အာဟပ္​မင္းမ်ိဳးမင္းႏြယ္​ကို သုတ္သင္ပယ္ရွင္း​ရန္ ထာဝရဘုရား ဘိသိက္ေပး​ထား​သူ နိမ္ရွိ​၏​ေျမး​ေယဟု​ကို တိုက္ခိုက္​၏​။