2 Chronicles 22:8 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ယေဟုသည်အာဟပ်မင်းရိုးအပေါ်တွင် ထာဝရဘုရားချမှတ်တော်မူသောစီရင် ချက်ကိုလိုက်နာဆောင်ရွက်လျက်နေစဉ် အာခဇိနှင့်အတူလိုက်ပါလာကြသည့် ယုဒအမျိုးသားခေါင်းဆောင်များနှင့် အာခဇိ၏တူတော်တို့ကိုတွေ့မြင်လေ ၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ယေဟုသည် အာဟပ်အမျိုးကို တရားစီရင် သောအခါ၊ ယုဒမှူးမတ်တို့ကို၎င်း၊ အာခဇိမင်း၌ ခစား သော နောင်တော်၏သားတို့ကို၎င်း၊ တွေ့၍သတ်လေ၏။
Burmese 1928
အာ ဟပ် မင်း မျိုး ကို ပြစ် ဒဏ် အ တိုင်း ယေ ဟု စီ ရင် သော အ ရေး အ တွင်း၊ အာ ခ ဇိ မင်း ထံ ခ စား သော ယု ဒ မှူး တော် မတ် တော် တို့ နှင့်၊ တူ တော် တို့ ကို တွေ့ ဆုံ၍ ကွပ် မျက် ပြီး လျှင်၊
Burmese 2021
ယေဟုသည် အာဟပ်အမျိုးကို တရားစီရင်သောအခါ၊ ယုဒမှူးမတ်တို့ကိုလည်းကောင်း၊ အာခဇိမင်း၌ ခစားသော နောင်တော်၏သားတို့ကိုလည်းကောင်း၊ တွေ့၍သတ်လေ၏။
Burmese JBZV
ေယဟုသည္ အာဟပ္အမ်ိဳးကို တရားစီရင္ေသာအခါ၊ ယုဒမွူးမတ္တို႔ကိုလည္းေကာင္း၊ အာခဇိမင္း၌ ခစားေသာ ေနာင္ေတာ္၏သားတို႔ကိုလည္းေကာင္း၊ ေတြ႕၍သတ္ေလ၏။
Burmese MCLZV
ေယဟုသည္အာဟပ္မင္းရိုးအေပၚတြင္ ထာဝရဘုရားခ်မွတ္ေတာ္မူေသာစီရင္ ခ်က္ကိုလိုက္နာေဆာင္ရြက္လ်က္ေနစဥ္ အာခဇိႏွင့္အတူလိုက္ပါလာၾကသည့္ ယုဒအမ်ိဳးသားေခါင္းေဆာင္မ်ားႏွင့္ အာခဇိ၏တူေတာ္တို႔ကိုေတြ႕ျမင္ေလ ၏။-
Burmese MSBU
ယေဟုသည် အာဟပ်မင်းမျိုးမင်းနွယ်ကို ကွပ်မျက်စီရင်သောအခါ ယုဒအကြီးအကဲများနှင့် အာခဇိမင်းကြီးကိုခစားသော အာခဇိမင်းကြီး၏ဆွေမျိုးသားချင်းတို့ကို တွေ့သဖြင့် သူတို့ကိုပါ ကွပ်မျက်လေ၏။
Burmese MSBZ
ေယဟုသည္ အာဟပ္မင္းမ်ိဳးမင္းႏြယ္ကို ကြပ္မ်က္စီရင္ေသာအခါ ယုဒအႀကီးအကဲမ်ားႏွင့္ အာခဇိမင္းႀကီးကိုခစားေသာ အာခဇိမင္းႀကီး၏ေဆြမ်ိဳးသားခ်င္းတို႔ကို ေတြ႕သျဖင့္ သူတို႔ကိုပါ ကြပ္မ်က္ေလ၏။
Recommended Reading