2 Chronicles 23:12 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အာ​သ​လိ​သည်​မင်း​ကြီး​အား လူ​တို့​သြ​ဘာ ပေး​သံ​ကို​ကြား​သ​ဖြင့်​လူ​တို့​စု​ဝေး​လျက် ရှိ​ရာ ဗိ​မာန်​တော်​သို့​အ​ဆော​တ​လျင်​ရောက် လာ​သော်၊-
Burmese 1835 Version Judson
အာသလိသည် လူများပြေး၍၊ ရှင်ဘုရင်ထံ၌ ချီးမွမ်းသံကိုကြားလျှင်၊ လူများရှိရာ ဗိမာန်တော်သို့ သွား၍၊
Burmese 1928
အာ သ လိ သည်၊ ပ ရိ သတ် သွား လာ သံ၊ ဘု ရင် မင်း အား ဩ ဘာ ဆက် သံ များ ကို ကြား ၍၊ ပ ရိ သတ် ရှိ ရာ ဗိမာန် တော် သို့ သွား ရောက် သော်၊
Burmese 2021
အာ​သ​လိ​သည် လူ​များ​ပြေး၍၊ ရှင်​ဘု​ရင်​ထံ၌ ချီး​မွမ်း​သံ​ကို​ကြား​လျှင်၊ လူ​များ​ရှိ​ရာ ဗိ​မာန်​တော်​သို့​သွား၍၊
Burmese JBZV
အာ​သ​လိ​သည္ လူ​မ်ား​ေျပး၍၊ ရွင္​ဘု​ရင္​ထံ၌ ခ်ီး​မြမ္း​သံ​ကို​ၾကား​လၽွင္၊ လူ​မ်ား​ရွိ​ရာ ဗိ​မာန္​ေတာ္​သို႔​သြား၍၊
Burmese MCLZV
အာ​သ​လိ​သည္​မင္း​ႀကီး​အား လူ​တို႔​ၾသ​ဘာ ေပး​သံ​ကို​ၾကား​သ​ျဖင့္​လူ​တို႔​စု​ေဝး​လ်က္ ရွိ​ရာ ဗိ​မာန္​ေတာ္​သို႔​အ​ေဆာ​တ​လ်င္​ေရာက္ လာ​ေသာ္၊-
Burmese MSBU
အာသလိ​ဘုရင်မ​သည် လူ​တို့​ပြေးလွှား​လှုပ်ရှား​နေ​၍ ရှင်ဘုရင်​အား​ချီးမွမ်းသီဆို​နေ​သော​အသံ​ကို ကြား​လျှင် လူ​တို့​စုဝေး​ရာ​ထာဝရဘုရား​၏​အိမ်​တော်​သို့ သွား​၏​။
Burmese MSBZ
အာသလိ​ဘုရင္မ​သည္ လူ​တို႔​ေျပးလႊား​လႈပ္ရွား​ေန​၍ ရွင္ဘုရင္​အား​ခ်ီးမြမ္းသီဆို​ေန​ေသာ​အသံ​ကို ၾကား​လွ်င္ လူ​တို႔​စုေဝး​ရာ​ထာဝရဘုရား​၏​အိမ္​ေတာ္​သို႔ သြား​၏​။