2 Chronicles 23:20 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
တပ်မတော်အရာရှိများ၊ မြို့မိမြို့ဖများ၊ မှူးမတ်များနှင့် အခြားပြည်သူအပေါင်းတို့ သည်ယောယဒနှင့်အတူလိုက်ပါ၍ မင်းကြီး အားဗိမာန်တော်မှနန်းတော်သို့တံခါး မကြီးလမ်းဖြင့်ပို့ဆောင်၍မင်းကြီးကို ရာဇပလ္လင်ထက်တင်ကြ၏။-
Burmese 1835 Version Judson
လူတရာအုပ်၊ မှူးမတ်၊ အကြီးအကဲ၊ ပြည်သူ ပြည်သားအပေါင်းတို့ကို ခေါ်လျက်၊ မြင့်သော တံခါးလမ်း ဖြင့်၊ ရှင်ဘုရင်ကို ဗိမာန်တော်မှ နန်းတော်သို့ပို့ဆောင်၍၊ ရာဇပလ္လင်တော်ပေါ်မှာ တင်ကြ၏။
Burmese 1928
ရာ တပ် မှူး မှ စ၍၊ မှူး တော် မတ် တော်၊ မြို့ ဝန် များ နှင့်၊ ပြည် သူ ပြည် သား အ ပေါင်း တို့ ကို ခေါ် လျက်၊ ဘု ရင် မင်း ကို ဗိ မာန် တော် မှ ဆောင် သည့် အ လျောက်၊ အထက် တံ ခါး တော် ဖြင့် နန်း တော် သို့ ပို့၍ ရာ ဇ ပ လ္လင် ထက် တင် ကြ ရာ၊
Burmese 2021
လူတစ်ရာအုပ်၊ မှူးမတ်၊ အကြီးအကဲ၊ ပြည်သူပြည်သားအပေါင်းတို့ကို ခေါ်လျက်၊ မြင့်သောတံခါးလမ်းဖြင့်၊ ရှင်ဘုရင်ကို ဗိမာန်တော်မှ နန်းတော်သို့ပို့ဆောင်၍၊ ရာဇပလ္လင်တော်ပေါ်မှာ တင်ကြ၏။
Burmese JBZV
လူတစ္ရာအုပ္၊ မွူးမတ္၊ အႀကီးအကဲ၊ ျပည္သူျပည္သားအေပါင္းတို႔ကို ေခၚလ်က္၊ ျမင့္ေသာတံခါးလမ္းျဖင့္၊ ရွင္ဘုရင္ကို ဗိမာန္ေတာ္မွ နန္းေတာ္သို႔ပို႔ေဆာင္၍၊ ရာဇပလႅင္ေတာ္ေပၚမွာ တင္ၾက၏။
Burmese MCLZV
တပ္မေတာ္အရာရွိမ်ား၊ ၿမိဳ႕မိၿမိဳ႕ဖမ်ား၊ မွူးမတ္မ်ားႏွင့္ အျခားျပည္သူအေပါင္းတို႔ သည္ေယာယဒႏွင့္အတူလိုက္ပါ၍ မင္းႀကီး အားဗိမာန္ေတာ္မွနန္းေတာ္သို႔တံခါး မႀကီးလမ္းျဖင့္ပို႔ေဆာင္၍မင္းႀကီးကို ရာဇပလႅင္ထက္တင္ၾက၏။-
Burmese MSBU
ရာတပ်မှူးများ၊ မှူးမတ်များ၊ ပြည်သူတို့ကိုကြီးကြပ်ပေးမည့်သူများနှင့် ပြည်သူပြည်သားအားလုံးတို့ကို ဆင့်ခေါ်၍ ရှင်ဘုရင်ကို ထာဝရဘုရား၏အိမ်တော်မှခေါ်ထုတ်လာကြ၍ အထက်တံခါးလမ်းအတိုင်း ဘုရင့်နန်းတော်သို့ကြွချီစေပြီး တော်ဝင်ရာဇပလ္လင်တွင် စံမြန်းစေလေ၏။
Burmese MSBZ
ရာတပ္မႉးမ်ား၊ မႉးမတ္မ်ား၊ ျပည္သူတို႔ကိုႀကီးၾကပ္ေပးမည့္သူမ်ားႏွင့္ ျပည္သူျပည္သားအားလုံးတို႔ကို ဆင့္ေခၚ၍ ရွင္ဘုရင္ကို ထာဝရဘုရား၏အိမ္ေတာ္မွေခၚထုတ္လာၾက၍ အထက္တံခါးလမ္းအတိုင္း ဘုရင့္နန္းေတာ္သို႔ႂကြခ်ီေစၿပီး ေတာ္ဝင္ရာဇပလႅင္တြင္ စံျမန္းေစေလ၏။