2 Chronicles 25:13 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဤအတောအတွင်း၌မိမိနှင့်အတူစစ်ပွဲ ဝင်ရန် အာမဇိအခွင့်မပြုခဲ့သည့်ဣသရေလ တပ်သားတို့သည် ရှမာရိမြို့နှင့်ဗေသောရုန် မြို့စပ်ကြားတွင်ရှိသောယုဒမြို့များကို တိုက်ခိုက်ကာ လူသုံးထောင်ကိုသတ်၍ပစ္စည်း အမြောက်အမြားကိုသိမ်းသွားကြလေ သည်။
Burmese 1835 Version Judson
ဝိုင်း၍တိုက်ရသောအခွင့်ကို အာမဇိမပေး၊ လွှတ်လိုက်သော စစ်သူရဲတို့မူကား၊ ရှမာရိမြို့မှစ၍ ဗေသောရုန်မြို့တိုင်အောင်၊ ယုဒမြို့တို့ကို တိုက်သဖြင့်၊ လူသုံးထောင်ကိုသတ်၍၊ လက်ရဥစ္စာအများကို သိမ်းသွား ကြ၏။
Burmese 1928
စစ် ကူ ခွင့် မ ပေး ဘဲ အာ မ ဇိ မင်း ပြန် လွှတ် သော အ လုံး အ ရင်း မူ ကား၊ ရှ မာ ရိ နယ် စပ် မှ ဗေ သော ရုန် မြို့ တိုင် အောင်၊ ယု ဒ မြို့ ရွာ တစ် လျှောက် အ နု ကြမ်း စီး လျက်၊ လူ သုံး ထောင် ကို သတ် ၍ ဥ စ္စာ များ စွာ လက် ရ သိမ်း သွား ကြ ၏။
Burmese 2021
ဝိုင်း၍တိုက်ရသောအခွင့်ကို အာမဇိမပေး၊ လွှတ်လိုက်သော စစ်သူရဲတို့မူကား၊ ရှမာရိမြို့မှစ၍ ဗေသောရုန်မြို့တိုင်အောင်၊ ယုဒမြို့တို့ကို တိုက်သဖြင့်၊ လူသုံးထောင်ကိုသတ်၍၊ လက်ရဥစ္စာအများကို သိမ်းသွားကြ၏။
Burmese JBZV
ဝိုင္း၍တိုက္ရေသာအခြင့္ကို အာမဇိမေပး၊ လႊတ္လိုက္ေသာ စစ္သူရဲတို႔မူကား၊ ရွမာရိၿမိဳ႕မွစ၍ ေဗေသာ႐ုန္ၿမိဳ႕တိုင္ေအာင္၊ ယုဒၿမိဳ႕တို႔ကို တိုက္သျဖင့္၊ လူသုံးေထာင္ကိုသတ္၍၊ လက္ရဥစၥာအမ်ားကို သိမ္းသြားၾက၏။
Burmese MCLZV
ဤအေတာအတြင္း၌မိမိႏွင့္အတူစစ္ပြဲ ဝင္ရန္ အာမဇိအခြင့္မျပဳခဲ့သည့္ဣသေရလ တပ္သားတို႔သည္ ရွမာရိၿမိဳ႕ႏွင့္ေဗေသာ႐ုန္ ၿမိဳ႕စပ္ၾကားတြင္ရွိေသာယုဒၿမိဳ႕မ်ားကို တိုက္ခိုက္ကာ လူသုံးေထာင္ကိုသတ္၍ပစၥည္း အေျမာက္အျမားကိုသိမ္းသြားၾကေလ သည္။
Burmese MSBU
စစ်ကူတိုက်ခွင့်မပေးဘဲ အာမဇိမင်းကြီး ပြန်လွှတ်လိုက်သောစစ်သူရဲတို့သည် ရှမာရိမြို့မှ ဗေသောရုန်မြို့တိုင်အောင် ယုဒမြို့ရွာများကို ဝင်ရောက်တိုက်ခိုက်ပြီး လူသုံးထောင်ကိုသတ်ကာ တိုက်ရာပါပစ္စည်းများစွာကိုလည်း သိမ်းယူသွားကြ၏။
Burmese MSBZ
စစ္ကူတိုက္ခြင့္မေပးဘဲ အာမဇိမင္းႀကီး ျပန္လႊတ္လိုက္ေသာစစ္သူရဲတို႔သည္ ရွမာရိၿမိဳ႕မွ ေဗေသာ႐ုန္ၿမိဳ႕တိုင္ေအာင္ ယုဒၿမိဳ႕႐ြာမ်ားကို ဝင္ေရာက္တိုက္ခိုက္ၿပီး လူသုံးေထာင္ကိုသတ္ကာ တိုက္ရာပါပစၥည္းမ်ားစြာကိုလည္း သိမ္းယူသြားၾက၏။