2 Chronicles 26:2 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
(ဧ​လုတ်​မြို့​ကို​သြ​ဇိ​ပြန်​လည်​သိမ်း​ယူ​၍ ပြန်​လည်​တည်​ဆောက်​သည်​မှာ​အာ​မ​ဇိ ကွယ်​လွန်​ပြီး​မှ​ဖြစ်​၏။)
Burmese 1835 Version Judson
ထိုမင်းသည် ခမည်းတော်သေသောနောက်၊ ဧလုတ်မြို့ကို ပြုစု၍ ယုဒနိုင်ငံထဲသို့ သွင်းပြန်၏။
Burmese 1928
ထို မင်း သည်၊ ဘေး တော် ဘိုး တော် တို့ နှင့် အ တူ၊ အ ထက် ဘု ရင် ကျိန်း စက် ပြီး နောက်၊ ဧ လုတ် မြို့ ကို ယု ဒ နိုင် ငံ အ ဝင် ပြန် ဖြစ် စေ လျက်၊ ပြု စု လေ ၏။
Burmese 2021
ထို​မင်း​သည် ခ​မည်း​တော်​သေ​သော​နောက်၊ ဧ​လုတ်​မြို့​ကို​ပြု​စု၍ ယု​ဒ​နိုင်​ငံ​ထဲ​သို့ သွင်း​ပြန်၏။
Burmese JBZV
ထို​မင္း​သည္ ခ​မည္း​ေတာ္​ေသ​ေသာ​ေနာက္၊ ဧ​လုတ္​ၿမိဳ႕​ကို​ျပဳ​စု၍ ယု​ဒ​နိုင္​ငံ​ထဲ​သို႔ သြင္း​ျပန္၏။
Burmese MCLZV
(ဧ​လုတ္​ၿမိဳ႕​ကို​ၾသ​ဇိ​ျပန္​လည္​သိမ္း​ယူ​၍ ျပန္​လည္​တည္​ေဆာက္​သည္​မွာ​အာ​မ​ဇိ ကြယ္​လြန္​ၿပီး​မွ​ျဖစ္​၏။)
Burmese MSBU
ခမည်းတော်​သည် ဘိုးဘေး​တို့​နှင့်အတူ​အိပ်ပျော်​ပြီးနောက် ဩဇိ​မင်းကြီး​သည် ဧလတ်​မြို့​ကို ပြန်လည်​တည်ဆောက်​ပြီး ယုဒ​ပြည်​အပိုင်​ဖြစ်​စေ​၏​။
Burmese MSBZ
ခမည္းေတာ္​သည္ ဘိုးေဘး​တို႔​ႏွင့္အတူ​အိပ္ေပ်ာ္​ၿပီးေနာက္ ဩဇိ​မင္းႀကီး​သည္ ဧလတ္​ၿမိဳ႕​ကို ျပန္လည္​တည္ေဆာက္​ၿပီး ယုဒ​ျပည္​အပိုင္​ျဖစ္​ေစ​၏​။