2 Chronicles 26:4 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သူ​သည်​ခ​မည်း​တော်​၏​စံ​န​မူ​နာ​ကို​ယူ​၍ ထာ​ဝရ​ဘု​ရား​၏​မျက်​မှောက်​တော်​၌​ဖြောင့်​မှန် သော​အ​မှု​တို့​ကို​ပြု​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုမင်းသည် ခမည်းတော် အာမဇိပြုသမျှ အတိုင်း၊ ထာဝရဘုရားရှေ့တော်၌ တရားသောအမှုကို ပြု၏။
Burmese 1928
ထို မင်း သည်၊ ခ မည်း တော် အာ မ ဇိ မင်း ပြု သ မျှ အ တိုင်း၊ ထာ ဝ ရ ဘု ရား မျက် မှောက် တော် တွင် ဖြောင့် မှန် စွာ ပြု ကျင့် လျက်၊
Burmese 2021
ထို​မင်း​သည် ခ​မည်း​တော်​အာ​မ​ဇိ ပြု​သ​မျှ​အ​တိုင်း၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ရှေ့​တော်၌ တ​ရား​သော​အ​မှု​ကို​ပြု၏။
Burmese JBZV
ထို​မင္း​သည္ ခ​မည္း​ေတာ္​အာ​မ​ဇိ ျပဳ​သ​မၽွ​အ​တိုင္း၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ေရွ႕​ေတာ္၌ တ​ရား​ေသာ​အ​မွု​ကို​ျပဳ၏။
Burmese MCLZV
သူ​သည္​ခ​မည္း​ေတာ္​၏​စံ​န​မူ​နာ​ကို​ယူ​၍ ထာ​ဝရ​ဘု​ရား​၏​မ်က္​ေမွာက္​ေတာ္​၌​ေျဖာင့္​မွန္ ေသာ​အ​မွု​တို႔​ကို​ျပဳ​၏။-
Burmese MSBU
ဩဇိ​မင်းကြီး​သည် ခမည်းတော်​အာမဇိ​မင်းကြီး​ပြုကျင့်​သမျှ​အတိုင်း ထာဝရဘုရား​ရှေ့​တော်​တွင် ဖြောင့်မှန်​စွာ​ပြုကျင့်​၏​။
Burmese MSBZ
ဩဇိ​မင္းႀကီး​သည္ ခမည္းေတာ္​အာမဇိ​မင္းႀကီး​ျပဳက်င့္​သမွ်​အတိုင္း ထာဝရဘုရား​ေရွ႕​ေတာ္​တြင္ ေျဖာင့္မွန္​စြာ​ျပဳက်င့္​၏​။