2 Chronicles 33:23 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သို့​ရာ​တွင်​သူ​သည်​ခ​မည်း​တော်​ကဲ့​သို့​စိတ်​နှ​လုံး နှိမ့်​ချ​၍​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ထံ​တော်​သို့​မ​ချဉ်း ကပ်။ ခ​မည်း​တော်​ထက်​ပင်​ပို​၍​အ​ပြစ်​ကူး လွန်​တော်​မူ​၏။
Burmese 1928
ထာ ဝ ရ ဘု ရား ရှေ့၊ ခ မည်း တော် မ နာ ရှေ မင်း စိတ် နှိမ့် ချ ပြန် သည့် နည်း တူ မ ချ ဘဲ၊ အား ကြီး စွာ မှား ယွင်း လေ ၏။
Burmese 2021
ခ​မည်း​တော်​သည် ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ရှေ့​တော်၌ ကိုယ်​ကို​နှိမ့်​ချ​သ​ကဲ့​သို့ မ​နှိမ့်​ချ​ဘဲ အ​ထူး​သ​ဖြင့် ပြစ်​မှား၏။
Burmese JBZV
ခ​မည္း​ေတာ္​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ေရွ႕​ေတာ္၌ ကိုယ္​ကို​ႏွိမ့္​ခ်​သ​ကဲ့​သို႔ မ​ႏွိမ့္​ခ်​ဘဲ အ​ထူး​သ​ျဖင့္ ျပစ္​မွား၏။
Burmese MCLZV
သို႔​ရာ​တြင္​သူ​သည္​ခ​မည္း​ေတာ္​ကဲ့​သို႔​စိတ္​ႏွ​လုံး ႏွိမ့္​ခ်​၍​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ထံ​ေတာ္​သို႔​မ​ခ်ဥ္း ကပ္။ ခ​မည္း​ေတာ္​ထက္​ပင္​ပို​၍​အ​ျပစ္​ကူး လြန္​ေတာ္​မူ​၏။
Burmese MSBU
ခမည်းတော်​မနာရှေ​မင်းကြီး​သည် မိမိကိုယ်ကို​နှိမ့်ချ​ခဲ့​သော်လည်း အာမုန်​မင်းကြီး​မူကား ထာဝရဘုရား​ရှေ့​တော်​တွင် မိမိကိုယ်ကို​မ​နှိမ့်ချ​ခဲ့​သည်​သာမက ပို၍ပင်​အပြစ်ပြု​သေး​၏​။
Burmese MSBZ
ခမည္းေတာ္​မနာေရွ​မင္းႀကီး​သည္ မိမိကိုယ္ကို​ႏွိမ့္ခ်​ခဲ့​ေသာ္လည္း အာမုန္​မင္းႀကီး​မူကား ထာဝရဘုရား​ေရွ႕​ေတာ္​တြင္ မိမိကိုယ္ကို​မ​ႏွိမ့္ခ်​ခဲ့​သည္​သာမက ပို၍ပင္​အျပစ္ျပဳ​ေသး​၏​။

Recommended Reading