2 Chronicles 35:13 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
လေဝိအနွယ်ဝင်တို့သည်သတ်မှတ်ထားသည့်စည်း မျဉ်းများအရပသခါယဇ်ကိုမီးတင်၍မြေ အိုး၊ သံကရား၊ သံဒယ်များနှင့်ပြုတ်ကြပြီး လျှင်ပြည်သူတို့အားအလျင်အမြန်ဝေပေး ကြ၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ထုံးဖွဲ့တော်မူသည်အတိုင်း၊ ပသခါသိုးသငယ်ကို မီးနှင့်ကင်ကြ၏။ သန့်ရှင်းသော ပူဇောသက္ကာအခြား တို့ကို မြေအိုး၊ သံအိုး၊ သံကရာ၌ ပြုတ်၍ လူအပေါင်း တို့အား အလျင်အမြန် ဝေဖန်ကြ၏။
Burmese 1928
ဆုံး ဖြတ် ချက် အ တိုင်း ပ သ ခါ သိုး သား ငယ် ကို မီး ကင် လျက်၊ အ ခြား သီး သန့် ရာ များ ကို ကား၊ အိုး အ မျိုး မျိုး နှင့် ပြုတ်၍၊ လူ ပ ရိ သတ် အ ပေါင်း တို့ အား၊ အ လျင် အ မြန် ပေး ပြီး နောက်၊
Burmese 2021
ထုံးဖွဲ့တော်မူသည်အတိုင်း၊ ပသခါသိုးသငယ်ကို မီးနှင့်ကင်ကြ၏။ သန့်ရှင်းသောပူဇော်သကာ အခြားတို့ကို မြေအိုး၊ သံအိုး၊ သံကရား၌ပြုတ်၍ လူအပေါင်းတို့အား အလျင်အမြန် ဝေဖန်ကြ၏။
Burmese JBZV
ထုံးဖြဲ႕ေတာ္မူသည္အတိုင္း၊ ပသခါသိုးသငယ္ကို မီးႏွင့္ကင္ၾက၏။ သန္႔ရွင္းေသာပူေဇာ္သကာ အျခားတို႔ကို ေျမအိုး၊ သံအိုး၊ သံကရား၌ျပဳတ္၍ လူအေပါင္းတို႔အား အလ်င္အျမန္ ေဝဖန္ၾက၏။
Burmese MCLZV
ေလဝိအႏြယ္ဝင္တို႔သည္သတ္မွတ္ထားသည့္စည္း မ်ဥ္းမ်ားအရပသခါယဇ္ကိုမီးတင္၍ေျမ အိုး၊ သံကရား၊ သံဒယ္မ်ားႏွင့္ျပဳတ္ၾကၿပီး လၽွင္ျပည္သူတို႔အားအလ်င္အျမန္ေဝေပး ၾက၏။-
Burmese MSBU
ထို့နောက် စီရင်ထုံးဖွဲ့ချက်အတိုင်း ပသခါယဇ်ကောင်ကို မီးကင်၍ သန့်ရှင်းသောယဇ်များကိုလည်း အိုးများ၊ ဒယ်စောက်များ၊ ဒယ်အိုးများတွင် ပြုတ်ပြီးလျှင် ပြည်သူပြည်သားတို့အား အလျင်အမြန်ဝေပေး၏။
Burmese MSBZ
ထို႔ေနာက္ စီရင္ထုံးဖြဲ႕ခ်က္အတိုင္း ပသခါယဇ္ေကာင္ကို မီးကင္၍ သန႔္ရွင္းေသာယဇ္မ်ားကိုလည္း အိုးမ်ား၊ ဒယ္ေစာက္မ်ား၊ ဒယ္အိုးမ်ားတြင္ ျပဳတ္ၿပီးလွ်င္ ျပည္သူျပည္သားတို႔အား အလ်င္အျမန္ေဝေပး၏။