2 Chronicles 35:20 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ယော​ရှိ​မင်း​သည်​ဗိ​မာန်​တော်​အ​တွက်​ဤ​သို့ သော​အ​မှု​အ​ရာ​များ​ကို​ဆောင်​ရွက်​ပြီး​ချိန် ၌ အီ​ဂျစ်​ဘု​ရင်​နေ​ခေါ​သည်​ဥ​ဖ​ရတ်​မြစ်​ပေါ် ရှိ​ခါ​ခေ​မိတ်​မြို့​ကို​တိုက်​ခိုက်​ရန်​ချီ​တက်​လာ လေ​သည်။ ယော​ရှိ​သည်​သူ့​အား​ဆီး​တား​ရန် ချီ​တက်​ရာ၊-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုနောက်မှ၊ ယောရှိသည် ဗိမာန်တော်ကို ပြင် ဆင်ပြီးမှ၊ အဲဂုတ္တုရှင်ဘုရင်နေခေါသည် ဥဖရတ်မြစ်နား၊ ခါခေမိတ်မြို့သို့ စစ်ချီသည်တွင်၊ ယောရှိမင်းသည် ဆီးတားခြင်းငှါ ထွက်လေ၏။
Burmese 1928
ယော ရှိ မင်း သည်၊ ဗိ မာန် တော် အ မှု ကို အ ကုန် အ စင် စီ မံ ပြီး နောက်၊ ဥ ဖ ရတ် မြစ် အ နီး၊ ခါ ခေ မိတ် မြို့ သို့ စစ် ချီ၍ လာ သော အိ ဂျစ် ဘု ရင် နေ ခေါ မင်း ကို ဆီး ဆို့ ရန်၊ ချီ ထွက် သည့် ကာ လ၊
Burmese 2021
ထို​နောက်​မှ၊ ယော​ရှိ​သည် ဗိ​မာန်​တော်​ကို ပြင်​ဆင်​ပြီး​မှ၊ အဲ​ဂု​တ္တု​ရှင်​ဘု​ရင်​နေ​ခေါ​သည် ဥ​ဖ​ရတ်​မြစ်​နား၊ ခါ​ခေ​မိတ်​မြို့​သို့ စစ်​ချီ​သည်​တွင်၊ ယော​ရှိ​မင်း​သည် ဆီး​တား​ခြင်း​ငှာ ထွက်​လေ၏။
Burmese JBZV
ထို​ေနာက္​မွ၊ ေယာ​ရွိ​သည္ ဗိ​မာန္​ေတာ္​ကို ျပင္​ဆင္​ၿပီး​မွ၊ အဲ​ဂု​တၱဳ​ရွင္​ဘု​ရင္​ေန​ေခါ​သည္ ဥ​ဖ​ရတ္​ျမစ္​နား၊ ခါ​ေခ​မိတ္​ၿမိဳ႕​သို႔ စစ္​ခ်ီ​သည္​တြင္၊ ေယာ​ရွိ​မင္း​သည္ ဆီး​တား​ျခင္း​ငွာ ထြက္​ေလ၏။
Burmese MCLZV
ေယာ​ရွိ​မင္း​သည္​ဗိ​မာန္​ေတာ္​အ​တြက္​ဤ​သို႔ ေသာ​အ​မွု​အ​ရာ​မ်ား​ကို​ေဆာင္​ရြက္​ၿပီး​ခ်ိန္ ၌ အီ​ဂ်စ္​ဘု​ရင္​ေန​ေခါ​သည္​ဥ​ဖ​ရတ္​ျမစ္​ေပၚ ရွိ​ခါ​ေခ​မိတ္​ၿမိဳ႕​ကို​တိုက္​ခိုက္​ရန္​ခ်ီ​တက္​လာ ေလ​သည္။ ေယာ​ရွိ​သည္​သူ႔​အား​ဆီး​တား​ရန္ ခ်ီ​တက္​ရာ၊-
Burmese MSBU
ဤသို့ ယောရှိ​မင်းကြီး အိမ်​တော်​ကို​ပြင်ဆင်​ပြီး​သည့်​နောက်​တွင် အီဂျစ်​ဘုရင်​နေခေါ​မင်းကြီး​သည် ယူဖရေးတီး​မြစ်​နား​ရှိ ကာခေမိတ်​မြို့​ကို ချီတက်​တိုက်ခိုက်​ရာ ယောရှိ​မင်းကြီး​သည် သူ​နှင့်​ရင်ဆိုင်​ရန် စစ်ချီထွက်​ခဲ့​၏​။
Burmese MSBZ
ဤသို႔ ေယာရွိ​မင္းႀကီး အိမ္​ေတာ္​ကို​ျပင္ဆင္​ၿပီး​သည့္​ေနာက္​တြင္ အီဂ်စ္​ဘုရင္​ေနေခါ​မင္းႀကီး​သည္ ယူဖေရးတီး​ျမစ္​နား​ရွိ ကာေခမိတ္​ၿမိဳ႕​ကို ခ်ီတက္​တိုက္ခိုက္​ရာ ေယာရွိ​မင္းႀကီး​သည္ သူ​ႏွင့္​ရင္ဆိုင္​ရန္ စစ္ခ်ီထြက္​ခဲ့​၏​။