2 Chronicles 36:1 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ယု​ဒ​ပြည်​သူ​တို့​သည်​ယော​ရှိ​၏​သား​တော် ယော​ခတ်​ကို​ရွေး​ချယ်​၍ ယေ​ရု​ရှ​လင်​မြို့ တွင်​မင်း​အ​ဖြစ်​ဘိ​သိက်​ပေး​ကြ​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ပြည်သူပြည်သားတို့သည် ယောရှိသား ယော ခတ်ကို ယူ၍၊ ယေရုရှလင်မြို့မှာ ခမည်းတော်အရာ၌ နန်းတင်ကြ၏။
Burmese 1928
ပြည် သူ ပြည် သား တို့ သည်၊ ယော ရှိ မင်း သား တော် ယော ခတ် ကို ခေါ် လျက်၊ ခ မည်း တော် အ ရိုက် အ ရာ၌၊ ယေ ရု ရှ လင် မြို့ တွင် မင်း မြှောက် ကြ ကုန်၏။
Burmese 2021
ပြည်​သူ​ပြည်​သား​တို့​သည် ယော​ရှိ​သား ယော​ခတ်​ကို​ယူ၍၊ ယေ​ရု​ရှ​လင်​မြို့​မှာ ခ​မည်း​တော်​အ​ရာ၌ နန်း​တင်​ကြ၏။
Burmese JBZV
ျပည္​သူ​ျပည္​သား​တို႔​သည္ ေယာ​ရွိ​သား ေယာ​ခတ္​ကို​ယူ၍၊ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​မွာ ခ​မည္း​ေတာ္​အ​ရာ၌ နန္း​တင္​ၾက၏။
Burmese MCLZV
ယု​ဒ​ျပည္​သူ​တို႔​သည္​ေယာ​ရွိ​၏​သား​ေတာ္ ေယာ​ခတ္​ကို​ေရြး​ခ်ယ္​၍ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕ တြင္​မင္း​အ​ျဖစ္​ဘိ​သိက္​ေပး​ၾက​၏။-
Burmese MSBU
ထို့နောက် ပြည်သူပြည်သား​တို့​သည် ယောရှိ​မင်းကြီး​၏​သား​တော်​ယောခတ်​အား ဂျေရုဆလင်​မြို့​တွင် ခမည်းတော်​၏​အရိုက်အရာ​ကို ဆက်ခံ​စေ​၏​။
Burmese MSBZ
ထို႔ေနာက္ ျပည္သူျပည္သား​တို႔​သည္ ေယာရွိ​မင္းႀကီး​၏​သား​ေတာ္​ေယာခတ္​အား ေဂ်႐ုဆလင္​ၿမိဳ႕​တြင္ ခမည္းေတာ္​၏​အ႐ိုက္အရာ​ကို ဆက္ခံ​ေစ​၏​။