2 Chronicles 4:17 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထို​အ​ရာ​များ​ကို​မင်း​ကြီး​သည်​ယော်​ဒန်​မြစ် ဝှမ်း၊ သု​ကုတ်​မြို့​နှင့်​ဇာ​သန်​မြို့​များ​ကြား​၌ ရှိ​သော​ကြေး​ရည်​ကြို​စက်​တွင်​သွန်း​လုပ်​စေ တော်​မူ​သည်။-
Burmese 1835 Version Judson
ယော်ဒန်ချိုင့်၊ သုကုတ်မြို့နှင့် ဇာသန်မြို့စပ်ကြား တွင်၊ သရွတ်လုပ်စရာကောင်းသော မြေ၌ ရှင်ဘုရင်သွန်းလေ ၏။
Burmese 1928
မြေ စေး ရှိ ရာ ယော် ဒန် မြစ် ကမ်း ပြင်၊ သု ကုပ် မြို့ နှင့် ဇေ ရ ဒ မြို့ များ ကြား တွင် ကြေး ချိန် မ သိ နိုင် အောင် များ ပြား သော ဤ အ သုံး အ ဆောင် ကိ ရိ ယာ တန် ဆာ များ ကို ရှော လ မုန် မင်း သွန်း လုပ် စေ ၏။
Burmese 2021
ယော်​ဒန်​ချိုင့်၊ သု​ကုတ်​မြို့​နှင့် ဇာ​သန်​မြို့​စပ်​ကြား​တွင်၊ သ​ရွတ်​လုပ်​စ​ရာ ကောင်း​သော​မြေ၌ ရှင်​ဘု​ရင်​သွန်း​လေ၏။
Burmese JBZV
ေယာ္​ဒန္​ခ်ိဳင့္၊ သု​ကုတ္​ၿမိဳ႕​ႏွင့္ ဇာ​သန္​ၿမိဳ႕​စပ္​ၾကား​တြင္၊ သ​ရြတ္​လုပ္​စ​ရာ ေကာင္း​ေသာ​ေျမ၌ ရွင္​ဘု​ရင္​သြန္း​ေလ၏။
Burmese MCLZV
ထို​အ​ရာ​မ်ား​ကို​မင္း​ႀကီး​သည္​ေယာ္​ဒန္​ျမစ္ ဝွမ္း၊ သု​ကုတ္​ၿမိဳ႕​ႏွင့္​ဇာ​သန္​ၿမိဳ႕​မ်ား​ၾကား​၌ ရွိ​ေသာ​ေၾကး​ရည္​ႀကိဳ​စက္​တြင္​သြန္း​လုပ္​ေစ ေတာ္​မူ​သည္။-
Burmese MSBU
ရှင်ဘုရင်​သည် ထို​ပစ္စည်း​အားလုံး​ကို သုကုတ်​မြို့​နှင့်​ဇေရဒ ​မြို့​ကြား ဂျော်ဒန်​မြစ်ဝှမ်း​ရှိ ရွှံ့မြေထူထပ်​ရာ​အရပ်​၌ သွန်းလုပ်​၏​။
Burmese MSBZ
ရွင္ဘုရင္​သည္ ထို​ပစၥည္း​အားလုံး​ကို သုကုတ္​ၿမိဳ႕​ႏွင့္​ေဇရဒ ​ၿမိဳ႕​ၾကား ေဂ်ာ္ဒန္​ျမစ္ဝွမ္း​ရွိ ႐ႊံ႕ေျမထူထပ္​ရာ​အရပ္​၌ သြန္းလုပ္​၏​။