2 Chronicles 6:30 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သူ​တို့​၏​ဆု​တောင်း​ပတ္ထနာ​ကို​နား​ညောင်း​တော် မူ​ပါ။ ကိုယ်​တော်​စံ​တော်​မူ​ရာ​ကောင်း​ကင်​ဘုံ မှ​နား​ညောင်း​တော်​မူ​၍ သူ​တို့​အား​အ​ပြစ် ဖြေ​လွှတ်​တော်​မူ​ပါ။ ကိုယ်​တော်​သာ​လျှင်​လူ ၏​အ​ကြံ​အ​စည်​ကို​သိ​တော်​မူ​ပါ​၏။ လူ တစ်​ဦး​စီ​အား​ထိုက်​သင့်​သည့်​အ​တိုင်း စီ​ရင်​တော်​မူ​ပါ။-
Burmese 1835 Version Judson
ကျိန်းဝပ်တော်မူရာ ကောင်းကင်ဘုံ၌၊ နား ထောင်တော်မူပါ။
Burmese 1928
စံ တော် မူ ရာ ကောင်း ကင် ဘုံ မှ နား ညောင်း တော် မူ လျက် ဘိုး ဘေး တို့ အား ပေး တော် မူ ခဲ့ သော ပြည် တွင် အသက် တည် သ မျှ ကာ လ ပတ် လုံး ကိုယ် တော် ကို ခန့် ညား ရ သည့် ပြင်၊ နည်း လမ်း တော် များ၌ လိုက် လျှောက် ကြ စေ ရန် လူ့ သား တို့ စိတ် သ ဘော ကို ကိုယ် တော် သာ လျှင် သိ သည် နှင့် အ ညီ အ သီး အ သီး ၌ သိ တော် မူ တိုင်း အ ကျိုး အ ပြစ် အ လျောက် စီ ရင်၍ ချမ်း သာ ပေး တော် မူ ၏။
Burmese 2021
ကျိန်း​ဝပ်​တော်​မူ​ရာ ကောင်း​ကင်​ဘုံ၌၊ နား​ထောင်​တော်​မူ​ပါ။
Burmese JBZV
က်ိန္း​ဝပ္​ေတာ္​မူ​ရာ ေကာင္း​ကင္​ဘုံ၌၊ နား​ေထာင္​ေတာ္​မူ​ပါ။
Burmese MCLZV
သူ​တို႔​၏​ဆု​ေတာင္း​ပတၳနာ​ကို​နား​ေညာင္း​ေတာ္ မူ​ပါ။ ကိုယ္​ေတာ္​စံ​ေတာ္​မူ​ရာ​ေကာင္း​ကင္​ဘုံ မွ​နား​ေညာင္း​ေတာ္​မူ​၍ သူ​တို႔​အား​အ​ျပစ္ ေျဖ​လႊတ္​ေတာ္​မူ​ပါ။ ကိုယ္​ေတာ္​သာ​လၽွင္​လူ ၏​အ​ႀကံ​အ​စည္​ကို​သိ​ေတာ္​မူ​ပါ​၏။ လူ တစ္​ဦး​စီ​အား​ထိုက္​သင့္​သည့္​အ​တိုင္း စီ​ရင္​ေတာ္​မူ​ပါ။-
Burmese MSBU
ကိုယ်တော်​သည် ကိန်းဝပ်​တော်မူ​ရာ​ကောင်းကင်ဘုံ​မှ နားညောင်း​တော်မူ​၍ ခွင့်လွှတ်​တော်မူ​ပါ​။ ကိုယ်တော်​သည် လူသား​အားလုံး​တို့​၏​စိတ်နှလုံး​အကြံအစည်​ကို သိ​တော်မူ​ပါ​၏​။ သူ​တို့​၏​စိတ်နှလုံး​အကြံအစည်​ကို သိ​တော်မူ​သည်​နှင့်အညီ သူ​တို့​၏​အကျင့်​အတိုင်း သူ​တို့​ကို ပြန်​ပေးဆပ်​စေ​တော်မူ​ပါ​။
Burmese MSBZ
ကိုယ္ေတာ္​သည္ ကိန္းဝပ္​ေတာ္မူ​ရာ​ေကာင္းကင္ဘုံ​မွ နားေညာင္း​ေတာ္မူ​၍ ခြင့္လႊတ္​ေတာ္မူ​ပါ​။ ကိုယ္ေတာ္​သည္ လူသား​အားလုံး​တို႔​၏​စိတ္ႏွလုံး​အႀကံအစည္​ကို သိ​ေတာ္မူ​ပါ​၏​။ သူ​တို႔​၏​စိတ္ႏွလုံး​အႀကံအစည္​ကို သိ​ေတာ္မူ​သည္​ႏွင့္အညီ သူ​တို႔​၏​အက်င့္​အတိုင္း သူ​တို႔​ကို ျပန္​ေပးဆပ္​ေစ​ေတာ္မူ​ပါ​။