2 Chronicles 6:32 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
``ကိုယ်တော်သည်အဘယ်မျှကြီးမြတ်တော်မူ ကြောင်း၊ အဘယ်မျှတန်ခိုးကြီးတော်မူကြောင်း၊ လက်ရုံးတော်ဖြင့်အဘယ်သို့ပြုတော်မူကြောင်း တို့ကိုရပ်ဝေးလူမျိုးခြားသားတစ်ယောက်သည် ကြားသိရသဖြင့် ဤဗိမာန်တော်သို့လာ၍ ဆုတောင်းပတ္ထနာပြုသောအခါ-
Burmese 1835 Version Judson
ကိုယ်တော်၏လူဣသရေလအမျိုးမဟုတ်၊ တပါးအမျိုးသားတို့ သည်ကြီးမြတ်သောနာမတော်နှင့် တန်ခိုးကြီး၍ ဆန့်တော်မူသော လက်ရုံးတော်ကို ထောက် သဖြင့်၊ ဝေးသောပြည်မှ ရောက်လာ၍ ဤအိမ်တော်ကို မှီခိုလျက်ဆုတောင်းလျှင်၊
Burmese 1928
ဣ သ ရေ လ လူ မျိုး တော် မ ဟုတ် သော လူ မျိုး ခြား တို့ လည်း မ ဟာ နာ မ တော် နှင့် အား ကြီး စွာ ဆန့် တန်း သော လက် ရုံး တော် အ တွက် ဝေး လှ သော ပြည် မှ ပင် ရောက် လာ ၍ ဤ ဗိ မာန် တော် သို့ မျက် နှာ မူ လျက် တောင်း လျှောက် ကြ လျှင်
Burmese 2021
ကိုယ်တော်၏လူ ဣသရေလအမျိုးမဟုတ်၊ တစ်ပါးအမျိုးသားတို့သည် ကြီးမြတ်သောနာမတော်နှင့် တန်ခိုးကြီး၍ ဆန့်တော်မူသော လက်ရုံးတော်ကို ထောက်သဖြင့်၊ ဝေးသောပြည်မှရောက်လာ၍ ဤအိမ်တော်ကိုမှီခိုလျက် ဆုတောင်းလျှင်၊
Burmese JBZV
ကိုယ္ေတာ္၏လူ ဣသေရလအမ်ိဳးမဟုတ္၊ တစ္ပါးအမ်ိဳးသားတို႔သည္ ႀကီးျမတ္ေသာနာမေတာ္ႏွင့္ တန္ခိုးႀကီး၍ ဆန္႔ေတာ္မူေသာ လက္႐ုံးေတာ္ကို ေထာက္သျဖင့္၊ ေဝးေသာျပည္မွေရာက္လာ၍ ဤအိမ္ေတာ္ကိုမွီခိုလ်က္ ဆုေတာင္းလၽွင္၊
Burmese MCLZV
``ကိုယ္ေတာ္သည္အဘယ္မၽွႀကီးျမတ္ေတာ္မူ ေၾကာင္း၊ အဘယ္မၽွတန္ခိုးႀကီးေတာ္မူေၾကာင္း၊ လက္႐ုံးေတာ္ျဖင့္အဘယ္သို႔ျပဳေတာ္မူေၾကာင္း တို႔ကိုရပ္ေဝးလူမ်ိဳးျခားသားတစ္ေယာက္သည္ ၾကားသိရသျဖင့္ ဤဗိမာန္ေတာ္သို႔လာ၍ ဆုေတာင္းပတၳနာျပဳေသာအခါ-
Burmese MSBU
ထို့ပြင် ကိုယ်တော်၏လူမျိုးတော်အစ္စရေးမဟုတ်သော တစ်ပါးအမျိုးသားတို့သည်လည်း ကိုယ်တော်၏ကြီးမြတ်သောနာမတော်၊ အားကြီးသောလက်တော်၊ တန်ခိုးကြီးသောလက်ရုံးတော်ကြောင့် ဝေးသောအရပ်မှလာ၍ ဤအိမ်တော်သို့မျက်နှာမူပြီး ဆုတောင်းကြလျှင်
Burmese MSBZ
ထို႔ျပင္ ကိုယ္ေတာ္၏လူမ်ိဳးေတာ္အစၥေရးမဟုတ္ေသာ တစ္ပါးအမ်ိဳးသားတို႔သည္လည္း ကိုယ္ေတာ္၏ႀကီးျမတ္ေသာနာမေတာ္၊ အားႀကီးေသာလက္ေတာ္၊ တန္ခိုးႀကီးေသာလက္႐ုံးေတာ္ေၾကာင့္ ေဝးေသာအရပ္မွလာ၍ ဤအိမ္ေတာ္သို႔မ်က္ႏွာမူၿပီး ဆုေတာင္းၾကလွ်င္