2 Chronicles 6:4 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထိုနောက်မင်းကြီးက``ဣသရေလအမျိုးသား တို့၏ဘုရားသခင်ထာဝရဘုရားကိုထောမနာ ပြုကြလော့။ ကိုယ်တော်သည်ငါ၏ခမည်းတော် ဒါဝိဒ်အားငါသည် ငါ၏လူမျိုးတော်အားပေး အပ်ခဲ့သည့်ကတိတော်ကိုတည်မြဲစေလေပြီ။-
Burmese 1835 Version Judson
ရှင်ဘုရင်ကလည်း၊ ထာဝရဘုရား၏ ဗျာဒိတ် တော်စကားဟူမူကား၊ ငါ၏လူဣသရေလအမျိုးသားတို့ကို အဲဂုတ္တုပြည်မှ နှုတ်ဆောင်သော နေ့ကစ၍။ ငါ့နာမ တည်ရာအိမ်ကို ဆောက်စေခြင်းငှါ၊ ဣသရေလခရိုင် များတို့တွင် မြို့ကို ငါမရွေး၊ ငါ၏လူဣသရေလအမျိုးသား တို့ကို အုပ်စိုးရသော်သူကိုလည် ငါမရွေးသေး။ ယခုမူ ကား၊ ငါ့နာမတည်ရာ ယေရုရှလင်မြို့ကို၎င်း၊ ငါ၏လူ ဣသရေလအမျိုးသားတို့ကို အုပ်စိုးစေခြင်းငှါ ဒါဝိဒ်ကို ၎င်း၊ ငါရွေးပြီဟု ငါ့ခမည်းတော်ဒါဝိဒ်အား ဗျာဒိတ် တော်ရှိသည်အတိုင်း၊ ပြုတော်မူသော ဣသရေလအမျိုး ၏ဘုရားသခင်ထာဝရဘုရားသည် မင်္ဂလာရှိတော်မူစေ သတည်း။
Burmese 1928
လူ မျိုး တော် ကို အိ ဂျစ် ပြည် မှ ထုတ် ဆောင် က တည်း က ဣ သ ရေ လ အ နွယ် အ ပေါင်း တို့ နေ သော မြို့ ရွာ များ အ နက် နာ မ တော် တည် ရာ ဗိ မာန် တော် ဆောက် ရန် မြို့ တစ် မြို့ ကို သော် လည်း ကောင်း၊ လူ မျိုး တော် ဣ သ ရေ လ အ ပေါ် တွင် အုပ် စိုး သူ တစ် ဦး သော် လည်း ကောင်း၊ မ ရွေး ချယ် ဘဲ နာ မ တော် တည် ရာ ယေ ရု ရှ လင် မြို့ နှင့် ထို လူ မျိုး အ ပေါ် တွင် သင် ဒါ ဝိဒ် ကို ငါ ရွေး ချယ် ခန့် ထား ပြီ ဟု ခ မည်း တော် ဒါ ဝိဒ် မင်း အား ဗျာ ဒိတ် ပေး တော် မူ သည့် အ တိုင်း လက် ရုံး တော် ဖြင့် အ တည် ပြု တော် မူ သော ဣ သ ရေ လ လူ မျိုး ၏ ဘု ရား သ ခင် ထာ ဝ ရ ဘု ရား သည် မင်္ဂ လာ ရှိ တော် မူ ပါ စေ သော၊
Burmese 2021
ရှင်ဘုရင်ကလည်း၊ ထာဝရဘုရား၏ ဗျာဒိတ်တော်စကားဟူမူကား၊ ငါ၏လူ ဣသရေလအမျိုးသားတို့ကို အဲဂုတ္တုပြည်မှ နုတ်ဆောင်သောနေ့ကစ၍ ငါ့နာမတည်ရာအိမ်ကို ဆောက်စေခြင်းငှာ၊ ဣသရေလခရိုင်များတို့တွင် မြို့တစ်စုံတစ်မြို့ကို ငါမရွေး။ ငါ၏လူ ဣသရေလအမျိုးသားတို့ကို အုပ်စိုးရသောသူကိုလည်း ငါမရွေးသေး။ ယခုမူကား၊ ငါ့နာမတည်ရာ ယေရုရှလင်မြို့ကိုလည်းကောင်း၊ ငါ၏လူ ဣသရေလအမျိုးသားတို့ကို အုပ်စိုးစေခြင်းငှာ ဒါဝိဒ်ကိုလည်းကောင်း၊ ငါရွေးပြီဟု ငါ့ခမည်းတော်ဒါဝိဒ်အား ဗျာဒိတ်တော်ရှိသည်အတိုင်း၊ ပြုတော်မူသော ဣသရေလအမျိုး၏ ဘုရားသခင်ထာဝရဘုရားသည် မင်္ဂလာရှိတော်မူစေသတည်း။
Burmese JBZV
ရွင္ဘုရင္ကလည္း၊ ထာဝရဘုရား၏ ဗ်ာဒိတ္ေတာ္စကားဟူမူကား၊ ငါ၏လူ ဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔ကို အဲဂုတၱဳျပည္မွ ႏုတ္ေဆာင္ေသာေန႔ကစ၍ ငါ့နာမတည္ရာအိမ္ကို ေဆာက္ေစျခင္းငွာ၊ ဣသေရလခရိုင္မ်ားတို႔တြင္ ၿမိဳ႕တစ္စုံတစ္ၿမိဳ႕ကို ငါမေရြး။ ငါ၏လူ ဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔ကို အုပ္စိုးရေသာသူကိုလည္း ငါမေရြးေသး။ ယခုမူကား၊ ငါ့နာမတည္ရာ ေယ႐ုရွလင္ၿမိဳ႕ကိုလည္းေကာင္း၊ ငါ၏လူ ဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔ကို အုပ္စိုးေစျခင္းငွာ ဒါဝိဒ္ကိုလည္းေကာင္း၊ ငါေရြးၿပီဟု ငါ့ခမည္းေတာ္ဒါဝိဒ္အား ဗ်ာဒိတ္ေတာ္ရွိသည္အတိုင္း၊ ျပဳေတာ္မူေသာ ဣသေရလအမ်ိဳး၏ ဘုရားသခင္ထာဝရဘုရားသည္ မဂၤလာရွိေတာ္မူေစသတည္း။
Burmese MCLZV
ထိုေနာက္မင္းႀကီးက``ဣသေရလအမ်ိဳးသား တို႔၏ဘုရားသခင္ထာဝရဘုရားကိုေထာမနာ ျပဳၾကေလာ့။ ကိုယ္ေတာ္သည္ငါ၏ခမည္းေတာ္ ဒါဝိဒ္အားငါသည္ ငါ၏လူမ်ိဳးေတာ္အားေပး အပ္ခဲ့သည့္ကတိေတာ္ကိုတည္ျမဲေစေလၿပီ။-
Burmese MSBU
“အကျွန်ုပ်၏ခမည်းတော်ဒါဝိဒ်မင်းကြီးအား နှုတ်ကတိထားတော်မူခဲ့သည်ကို လက်တွေ့ ပြည့်စုံစေတော်မူသော အစ္စရေးလူမျိုး၏ဘုရားသခင်ထာဝရဘုရားကို ချီးမွမ်းထောမနာပြုပါ၏။
Burmese MSBZ
“အကြၽႏ္ုပ္၏ခမည္းေတာ္ဒါဝိဒ္မင္းႀကီးအား ႏႈတ္ကတိထားေတာ္မူခဲ့သည္ကို လက္ေတြ႕ ျပည့္စုံေစေတာ္မူေသာ အစၥေရးလူမ်ိဳး၏ဘုရားသခင္ထာဝရဘုရားကို ခ်ီးမြမ္းေထာမနာျပဳပါ၏။