2 Chronicles 7:20 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ငါပေးသနားသည့်ပြည်မှသင်တို့ကိုဖယ်ရှား မည်။ ငါ့အားဝတ်ပြုကိုးကွယ်ရာဌာနအဖြစ် ဖြင့် ငါသီးသန့်ထားသည့်ဤဗိမာန်တော်ကို လည်းစွန့်ခွာမည်ဖြစ်၍ အရပ်တကာရှိလူ တို့တွင်အထင်အမြင်သေးခြင်းနှင့်ပြောင် လှောင်ခြင်းဖြစ်စေမည်။
Burmese 1835 Version Judson
ငါပေးသောပြည်မှ သူတို့ကို အမြစ်နှင့်တကွ ငါနှုတ်ပစ်မည်။ ငါ့နာမအဘို့ ငါသန့်ရှင်းစေသော ဤအိမ် တော်ကို ငါ့မျက်မှောက်မှ ပယ်ရှားမည်။ တပါးအမျိုးသား တို့တွင် ပုံခိုင်းရာကဲ့ရဲ့ရာ ဖြစ်စေမည်။
Burmese 1928
ပေး ထား သော ပြည် တော် မှ ဆွဲ နုတ် လျက်၊ ငါ့ နာ မ အ ဖို့ သီး သန့် ထား ခဲ့ သော ဤ ဗိ မာန် ကို လည်း မျက် မှောက် မှ စွန့် ပယ်၍ လူ အ မျိုး မျိုး တို့ တွင် ပုံ ခိုင်း ရာ၊ ပြောင် လှောင် ရာ ဖြစ် စေ မည်။
Burmese 2021
ငါပေးသောပြည်မှ သူတို့ကို အမြစ်နှင့်တကွ ငါနုတ်ပစ်မည်။ ငါ့နာမအဖို့ ငါသန့်ရှင်းစေသော ဤအိမ်တော်ကို ငါ့မျက်မှောက်မှ ပယ်ရှားမည်။ တစ်ပါးအမျိုးသားတို့တွင် ပုံခိုင်းရာကဲ့ရဲ့ရာ ဖြစ်စေမည်။
Burmese JBZV
ငါေပးေသာျပည္မွ သူတို႔ကို အျမစ္ႏွင့္တကြ ငါႏုတ္ပစ္မည္။ ငါ့နာမအဖို႔ ငါသန္႔ရွင္းေစေသာ ဤအိမ္ေတာ္ကို ငါ့မ်က္ေမွာက္မွ ပယ္ရွားမည္။ တစ္ပါးအမ်ိဳးသားတို႔တြင္ ပုံခိုင္းရာကဲ့ရဲ့ရာ ျဖစ္ေစမည္။
Burmese MCLZV
ငါေပးသနားသည့္ျပည္မွသင္တို႔ကိုဖယ္ရွား မည္။ ငါ့အားဝတ္ျပဳကိုးကြယ္ရာဌာနအျဖစ္ ျဖင့္ ငါသီးသန႔္ထားသည့္ဤဗိမာန္ေတာ္ကို လည္းစြန႔္ခြာမည္ျဖစ္၍ အရပ္တကာရွိလူ တို႔တြင္အထင္အျမင္ေသးျခင္းႏွင့္ေျပာင္ ေလွာင္ျခင္းျဖစ္ေစမည္။
Burmese MSBU
သူတို့ကို ငါပေးထားသောပြည်မှ ဖယ်ထုတ်ပစ်မည်။ ငါ့နာမအဖို့ ငါသန့်ရှင်းစေသောဤအိမ်တော်ကိုလည်း ငါ့ရှေ့မှောက်မှ ဖယ်ရှားပြီး လူမျိုးတကာတို့အလယ်တွင် ပုံခိုင်းစရာ၊ ပြောင်လှောင်စရာ ဖြစ်စေမည်။
Burmese MSBZ
သူတို႔ကို ငါေပးထားေသာျပည္မွ ဖယ္ထုတ္ပစ္မည္။ ငါ့နာမအဖို႔ ငါသန႔္ရွင္းေစေသာဤအိမ္ေတာ္ကိုလည္း ငါ့ေရွ႕ေမွာက္မွ ဖယ္ရွားၿပီး လူမ်ိဳးတကာတို႔အလယ္တြင္ ပုံခိုင္းစရာ၊ ေျပာင္ေလွာင္စရာ ျဖစ္ေစမည္။