2 Corinthians 13:10 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သင်​တို့​နှင့်​ဝေး​ကွာ​သည်​ကာ​လ​ဤ​စာ​ကို​ရေး​ရ ခြင်း​မှာ​ငါ​လာ​သော​အ​ခါ သ​ခင်​ဘု​ရား​ငါ့​အား ပေး​တော်​မူ​သည့်​အ​ခွင့်​အာ​ဏာ​ကို​ပြင်း​ပြင်း​ထန် ထန်​အ​သုံး​မ​ပြု​ရ​စေ​ရန်​ပင်​ဖြစ်​ပေ​သည်။ ထို​အ​ခွင့် အာ​ဏာ​သည်​သင်​တို့​အား​ပြု​စု​ပျိုး​ထောင်​ပေး​ရန် အ​တွက်​ဖြစ်​၏။ ဖြို​ဖျက်​ပစ်​ရန်​အ​တွက်​မ​ဟုတ်။
Burmese 1835 Version Judson
ထိုကြောင့် ပယ်ရှင်းဖျက်ဆီးခြင်းအလိုငှါမဟုတ်၊ တည်ဆောက်ခြင်းအလိုငှါ သခင်ဘုရားသည် ငါ၌ အပ်ပေးတော်မူသော တန်ခိုးရှိသည်အတိုင်း ငါသည် ရောက်လာသောအခါ ပြင်းစွာသောဒဏ်ကို မပေးလို၍၊ ယခုသင်တို့နှင့် ကွာဝေးသေးသည်ကာလ ဤသို့ ငါရေးလိုက်၏။
Burmese 1928
ထို အ ကြောင်း ကြောင့် ဖြို လဲ ရန် မ ဟုတ်။ တည် ဆောက် ရန် အ ရှင် ဘု ရား သ နား တော် မူ သော အ ခွင့် အာ ဏာ အ လျောက် ငါ ရောက် လာ သော် ကြပ် တည်း စွာ မ ပြု ရ စေ ခြင်း ငှာ ယ ခု ကွဲ ကွာ လျက် ရှိ စဉ် ဤ သို့ ရေး လိုက်၏။
Burmese 2021
ထို​ကြောင့် ပယ်​ရှင်း​ဖျက်​ဆီး​ခြင်း​အ​လို​ငှာ မ​ဟုတ်၊ တည်​ဆောက်​ခြင်း​အ​လို​ငှာ သ​ခင်​ဘု​ရား​သည် ငါ၌ အပ်​ပေး​တော်​မူ​သော တန်​ခိုး​ရှိ​သည်​အ​တိုင်း ငါ​သည် ရောက်​လာ​သော​အ​ခါ ပြင်း​စွာ​သော​ဒဏ်​ကို မ​ပေး​လို၍၊ ယ​ခု​သင်​တို့​နှင့် ကွာ​ဝေး​သေး​သည်​ကာ​လ ဤ​သို့ ငါ​ရေး​လိုက်၏။
Burmese JBZV
ထို​ေၾကာင့္ ပယ္​ရွင္း​ဖ်က္​ဆီး​ျခင္း​အ​လို​ငွာ မ​ဟုတ္၊ တည္​ေဆာက္​ျခင္း​အ​လို​ငွာ သ​ခင္​ဘု​ရား​သည္ ငါ၌ အပ္​ေပး​ေတာ္​မူ​ေသာ တန္​ခိုး​ရွိ​သည္​အ​တိုင္း ငါ​သည္ ေရာက္​လာ​ေသာ​အ​ခါ ျပင္း​စြာ​ေသာ​ဒဏ္​ကို မ​ေပး​လို၍၊ ယ​ခု​သင္​တို႔​ႏွင့္ ကြာ​ေဝး​ေသး​သည္​ကာ​လ ဤ​သို႔ ငါ​ေရး​လိုက္၏။
Burmese MCLZV
သင္​တို႔​ႏွင့္​ေဝး​ကြာ​သည္​ကာ​လ​ဤ​စာ​ကို​ေရး​ရ ျခင္း​မွာ​ငါ​လာ​ေသာ​အ​ခါ သ​ခင္​ဘု​ရား​ငါ့​အား ေပး​ေတာ္​မူ​သည့္​အ​ခြင့္​အာ​ဏာ​ကို​ျပင္း​ျပင္း​ထန္ ထန္​အ​သုံး​မ​ျပဳ​ရ​ေစ​ရန္​ပင္​ျဖစ္​ေပ​သည္။ ထို​အ​ခြင့္ အာ​ဏာ​သည္​သင္​တို႔​အား​ျပဳ​စု​ပ်ိဳး​ေထာင္​ေပး​ရန္ အ​တြက္​ျဖစ္​၏။ ၿဖိဳ​ဖ်က္​ပစ္​ရန္​အ​တြက္​မ​ဟုတ္။
Burmese MSBU
ဤ​အကြောင်း​ကြောင့် ဖြိုဖျက်​ရန်​အတွက်​မ​ဟုတ်​ဘဲ တည်ဆောက်​ရန်​အတွက် ငါ့​အား သခင်​ဘုရား​ပေး​တော်မူ​သော​အခွင့်​အာဏာ​ကို ငါ​ရောက်လာ​သောအခါ ပြင်းထန်​စွာ​အသုံး​မ​ချ​ရ​ရန် ငါ​သည် သင်​တို့​နှင့်​ကွဲကွာ​နေ​စဉ် ဤ​အကြောင်းအရာ​များ​ကို ရေး​လိုက်​၏။
Burmese MSBZ
ဤ​အေၾကာင္း​ေၾကာင့္ ၿဖိဳဖ်က္​ရန္​အတြက္​မ​ဟုတ္​ဘဲ တည္ေဆာက္​ရန္​အတြက္ ငါ့​အား သခင္​ဘုရား​ေပး​ေတာ္မူ​ေသာ​အခြင့္​အာဏာ​ကို ငါ​ေရာက္လာ​ေသာအခါ ျပင္းထန္​စြာ​အသုံး​မ​ခ်​ရ​ရန္ ငါ​သည္ သင္​တို႔​ႏွင့္​ကြဲကြာ​ေန​စဥ္ ဤ​အေၾကာင္းအရာ​မ်ား​ကို ေရး​လိုက္​၏။