2 Corinthians 2:15 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ငါ​တို့​သည်​ဘု​ရား​သ​ခင်​အား​ခ​ရစ်​တော်​ပူ​ဇော် သည့်​မွှေး​ကြိုင်​သော​နံ့​သာ​ရ​နံ့​နှင့်​တူ​ကြ​၏။ ထို ရ​နံ့​သည်​ကယ်​တင်​ခြင်း​ခံ​ရ​ဆဲ​ဖြစ်​သူ​တို့​ထံ သို့​လည်း​ကောင်း၊ ပျက်​စီး​ဆုံး​ပါး​ဆဲ​ဖြစ်​သူ​တို့ ထံ​သို့​လည်း​ကောင်း​ပျံ့​နှံ့​၍​သွား​လေ​သည်။-
Burmese 1835 Version Judson
အဘယ်သို့နည်းဟူမူကား၊ ငါတို့သည် ကယ်တင်သောသူတို့၌၎င်း၊ ဆုံးရှုံးသောသူတို့၌၎င်း၊ ဘုရားသခင်အား ခရစ်တော်၏ အမွှေးအကြိုင်ဖြစ်ကြ၏။
Burmese 1928
အ သို့ ဆို သော် ငါ တို့ သည် ကယ် တင် ရာ ရောက် လျက် နေ သူ တို့၌လည်း ကောင်း၊ ပျက် စီး ရာ ရောက် လျက် နေ သူ တို့၌ လည်း ကောင်း၊ ဘု ရား သ ခင့် ရှေ့ ခ ရစ် တော်၏ အ မွေး အ ကြိုင် ဖြစ် သည့် အ လျောက်၊
Burmese 2021
အ​ဘယ်​သို့​နည်း ဟူ​မူ​ကား၊ ငါ​တို့​သည် ကယ်​တင်​သော သူ​တို့၌​လည်း​ကောင်း၊ ဆုံး​ရှုံး​သော သူ​တို့၌​လည်း​ကောင်း၊ ဘု​ရား​သ​ခင်​အား ခ​ရစ်​တော်၏ အ​မွှေး​အ​ကြိုင်​ဖြစ်​ကြ၏။-
Burmese JBZV
အ​ဘယ္​သို႔​နည္း ဟူ​မူ​ကား၊ ငါ​တို႔​သည္ ကယ္​တင္​ေသာ သူ​တို႔၌​လည္း​ေကာင္း၊ ဆုံး​ရွုံး​ေသာ သူ​တို႔၌​လည္း​ေကာင္း၊ ဘု​ရား​သ​ခင္​အား ခ​ရစ္​ေတာ္၏ အ​ေမႊး​အ​ႀကိဳင္​ျဖစ္​ၾက၏။-
Burmese MCLZV
ငါ​တို႔​သည္​ဘု​ရား​သ​ခင္​အား​ခ​ရစ္​ေတာ္​ပူ​ေဇာ္ သည့္​ေမႊး​ႀကိဳင္​ေသာ​နံ့​သာ​ရ​နံ့​ႏွင့္​တူ​ၾက​၏။ ထို ရ​နံ့​သည္​ကယ္​တင္​ျခင္း​ခံ​ရ​ဆဲ​ျဖစ္​သူ​တို႔​ထံ သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ ပ်က္​စီး​ဆုံး​ပါး​ဆဲ​ျဖစ္​သူ​တို႔ ထံ​သို႔​လည္း​ေကာင္း​ပ်ံ႕​ႏွံ့​၍​သြား​ေလ​သည္။-
Burmese MSBU
အကြောင်းမူကား ငါ​တို့​သည် ကယ်တင်​ခြင်း​ခံရ​သော​သူ​တို့​တွင်​လည်းကောင်း၊ ပျက်စီး​ခြင်း​သို့​ရောက်​သော​သူ​တို့​တွင်​လည်းကောင်း ဘုရားသခင်​ရှေ့​တော်​၌ ခရစ်တော်​၏​မွှေးကြိုင်​သော​ရနံ့​ဖြစ်​ကြ​၏။
Burmese MSBZ
အေၾကာင္းမူကား ငါ​တို႔​သည္ ကယ္တင္​ျခင္း​ခံရ​ေသာ​သူ​တို႔​တြင္​လည္းေကာင္း၊ ပ်က္စီး​ျခင္း​သို႔​ေရာက္​ေသာ​သူ​တို႔​တြင္​လည္းေကာင္း ဘုရားသခင္​ေရွ႕​ေတာ္​၌ ခရစ္ေတာ္​၏​ေမႊးႀကိဳင္​ေသာ​ရနံ႔​ျဖစ္​ၾက​၏။