2 Kings 11:1 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အာခဇိမင်း၏မယ်တော်အာသလိသည် မိမိ၏သားတော်အသတ်ခံရကြောင်း သတင်းရသည်နှင့်တစ်ပြိုင်နက် မင်းဆွေ မင်းမျိုးရှိသမျှတို့ကိုသုတ်သင်ပစ်ရန် အမိန့်ပေးလေသည်။-
Burmese 1835 Version Judson
အာခဇိ၏မယ်တော် အာသလိသည် မိမိသား သေကြောင်းကို သိမြင်သော်၊ ထ၍ ဆွေတော်မျိုးတော် အပေါင်းတို့ကို သုတ်သင်ပယ်ရှင်းလေ၏။
Burmese 1928
အာ ခ ဇိ မင်း ၏ မယ် တော် အာ သ လိ သည် သား တော် ကွယ် လွန် ကြောင်း သိ လျှင် မင်း မျိုး မင်း နွယ် အ ပေါင်း တို့ ကို သုတ် သင် လေ ၏။
Burmese 2021
အာခဇိ၏မယ်တော် အာသလိသည် မိမိသားသေကြောင်းကို သိမြင်သော်၊ ထ၍ ဆွေတော်မျိုးတော် အပေါင်းတို့ကို သုတ်သင်ပယ်ရှင်းလေ၏။
Burmese JBZV
အာခဇိ၏မယ္ေတာ္ အာသလိသည္ မိမိသားေသေၾကာင္းကို သိျမင္ေသာ္၊ ထ၍ ေဆြေတာ္မ်ိဳးေတာ္ အေပါင္းတို႔ကို သုတ္သင္ပယ္ရွင္းေလ၏။
Burmese MCLZV
အာခဇိမင္း၏မယ္ေတာ္အာသလိသည္ မိမိ၏သားေတာ္အသတ္ခံရေၾကာင္း သတင္းရသည္ႏွင့္တစ္ၿပိဳင္နက္ မင္းေဆြ မင္းမ်ိဳးရွိသမၽွတို႔ကိုသုတ္သင္ပစ္ရန္ အမိန႔္ေပးေလသည္။-
Burmese MSBU
အာခဇိမင်းကြီး၏မယ်တော်အာသလိသည် မိမိ၏သားတော်အနိစ္စရောက်သည်ကို သိမြင်သည်နှင့်ထ၍ တော်ဝင်မင်းမျိုးမင်းနွယ်အားလုံးကို သုတ်သင်ပစ်လေ၏။
Burmese MSBZ
အာခဇိမင္းႀကီး၏မယ္ေတာ္အာသလိသည္ မိမိ၏သားေတာ္အနိစၥေရာက္သည္ကို သိျမင္သည္ႏွင့္ထ၍ ေတာ္ဝင္မင္းမ်ိဳးမင္းႏြယ္အားလုံးကို သုတ္သင္ပစ္ေလ၏။