2 Kings 11:3 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဘု​ရင်​မ​အ​ဖြစ်​ဖြင့်​အာ​သ​လိ​နန်း​စံ​နေ​စဉ် သူ​သည်​ခြောက်​နှစ်​တိုင်​တိုင် ထို​သူ​ငယ်​ကို ကျွေး​မွေး​ပြု​စု​ကာ​ဗိ​မာန်​တော်​၌​ပုန်း အောင်း​၍​နေ​စေ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
ထိုနောက်ယောရှသည် ခြောက်နှစ်ပတ်လုံး အရီးနှင့်အတူ ဗိမာန်တော်၌ပုန်းရှောင်လျက်နေ၍၊ အာသလိသည် စိုးစံလေ၏။
Burmese 1928
ပြည် တော် ကို အာ သ လိ စိုး စံ စဉ်၊ အ ရီး တော် နှင့် အ တူ ဗိ မာန် တော် တွင် ခြောက် နှစ် တိုင် တိုင် ယော ရှ ပုန်း နေ ရ လေ ၏။
Burmese 2021
ထို​နောက်​ယော​ရှ​သည် ခြောက်​နှစ်​ပတ်​လုံး အ​ရီး​နှင့်​အ​တူ ဗိ​မာန်​တော်၌​ပုန်း​ရှောင်​လျက် နေ၍၊ အာ​သ​လိ​သည် စိုး​စံ​လေ၏။
Burmese JBZV
ထို​ေနာက္​ေယာ​ရွ​သည္ ေျခာက္​ႏွစ္​ပတ္​လုံး အ​ရီး​ႏွင့္​အ​တူ ဗိ​မာန္​ေတာ္၌​ပုန္း​ေရွာင္​လ်က္ ေန၍၊ အာ​သ​လိ​သည္ စိုး​စံ​ေလ၏။
Burmese MCLZV
ဘု​ရင္​မ​အ​ျဖစ္​ျဖင့္​အာ​သ​လိ​နန္း​စံ​ေန​စဥ္ သူ​သည္​ေျခာက္​ႏွစ္​တိုင္​တိုင္ ထို​သူ​ငယ္​ကို ေကၽြး​ေမြး​ျပဳ​စု​ကာ​ဗိ​မာန္​ေတာ္​၌​ပုန္း ေအာင္း​၍​ေန​ေစ​၏။
Burmese MSBU
တိုင်းပြည်​ကို အာသလိ​ဘုရင်မ အုပ်စိုး​စဉ် ယောရှ​သည် အထိန်းတော်​နှင့်အတူ ထာဝရဘုရား​၏​အိမ်​တော်​တွင် ခြောက်​နှစ်​ပတ်လုံး ပုန်းရှောင်​နေ​ခဲ့​ရ​၏​။
Burmese MSBZ
တိုင္းျပည္​ကို အာသလိ​ဘုရင္မ အုပ္စိုး​စဥ္ ေယာရွ​သည္ အထိန္းေတာ္​ႏွင့္အတူ ထာဝရဘုရား​၏​အိမ္​ေတာ္​တြင္ ေျခာက္​ႏွစ္​ပတ္လုံး ပုန္းေရွာင္​ေန​ခဲ့​ရ​၏​။