2 Kings 13:18 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထိုနောက်ဧလိရှဲသည်မင်းကြီးအား အခြား မြားတို့ကိုယူစေ၍``မြေကြီးကိုရိုက်လော့'' ဟုဆိုသည့်အတိုင်းသုံးကြိမ်ရိုက်ပြီးလျှင် ရပ်လိုက်၏။-
Burmese 1835 Version Judson
မြှားတို့ကိုယူဦးလော့ဟု တဖန်ဆိုသည်အတိုင်း၊ ရှင်ဘုရင်သည် ယူ၏။ မြေပေါ်သို့ ရိုက်လော့ဟုဆို၍ သုံးကြိမ်ရိုက်လေ၏။
Burmese 1928
မြှား များ ကို ကောက် ယူ ဦး လော့ ဟု မိန့် ဆို သည် နှင့် ကောက် ယူ သော်၊ ကြမ်း ပျဉ် ကို ရိုက် လော့ ဟု ဆို၍ သုံး ကြိမ် သာ ဣ သ ရေ လ ဘု ရင် ရိုက် သည့် အ တွက် ဘုရား သ ခင့် လူ ယုံ တော် အ မျက် ထွက် လျက် ငါး ကြိမ် ခြောက် ကြိမ် ရိုက် သင့် ပေ၏။
Burmese 2021
မြားတို့ကိုယူဦးလော့ဟု တစ်ဖန်ဆိုသည်အတိုင်း၊ ရှင်ဘုရင်သည် ယူ၏။ မြေပေါ်သို့ ရိုက်လော့ဟုဆို၍ သုံးကြိမ်ရိုက်လေ၏။
Burmese JBZV
ျမားတို႔ကိုယူဦးေလာ့ဟု တစ္ဖန္ဆိုသည္အတိုင္း၊ ရွင္ဘုရင္သည္ ယူ၏။ ေျမေပၚသို႔ ရိုက္ေလာ့ဟုဆို၍ သုံးႀကိမ္ရိုက္ေလ၏။
Burmese MCLZV
ထိုေနာက္ဧလိရွဲသည္မင္းႀကီးအား အျခား ျမားတို႔ကိုယူေစ၍``ေျမႀကီးကိုရိုက္ေလာ့'' ဟုဆိုသည့္အတိုင္းသုံးႀကိမ္ရိုက္ၿပီးလၽွင္ ရပ္လိုက္၏။-
Burmese MSBU
တစ်ဖန် ဧလိရှဲက “မြားတို့ကို ယူဦးလော့”ဟုဆိုလျှင် ရှင်ဘုရင်လည်း ယူ၏။ ထို့နောက် ဧလိရှဲက “ထိုမြားဖြင့် မြေကြီးကို ရိုက်လော့”ဟုဆိုလျှင် ရှင်ဘုရင်လည်း မြေကြီးကို သုံးကြိမ်ရိုက်ပြီး ရပ်လိုက်၏။
Burmese MSBZ
တစ္ဖန္ ဧလိရွဲက “ျမားတို႔ကို ယူဦးေလာ့”ဟုဆိုလွ်င္ ရွင္ဘုရင္လည္း ယူ၏။ ထို႔ေနာက္ ဧလိရွဲက “ထိုျမားျဖင့္ ေျမႀကီးကို ႐ိုက္ေလာ့”ဟုဆိုလွ်င္ ရွင္ဘုရင္လည္း ေျမႀကီးကို သုံးႀကိမ္႐ိုက္ၿပီး ရပ္လိုက္၏။