2 Kings 15:22 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သူ​ကွယ်​လွန်​သော​အ​ခါ​သူ့​ကို​သင်္ဂြိုဟ်​ကြ​၏။ သူ​၏​သား​တော်​ပေ​က​ဟိ​သည်​ခ​မည်း​တော်​၏ အ​ရိုက်​အ​ရာ​ကို​ဆက်​ခံ​၍​နန်း​တက်​လေ​သည်။
Burmese 1835 Version Judson
မေနဟင်သည် ဘိုးဘေးတို့နှင့် အိပ်ပျော်၍၊ သားတော်ပေကတိသည် ခမည်းတော်အရာ၌နန်းထိုင်၏။
Burmese 1928
မေ န ဟင် မင်း သည် ဘေး တော် ဘိုး တော် တို့ နှင့် အ တူ ကျိန်း စက် လျှင် သား တော် ပေ က ဟိ သည် အ ရိုက် အ ရာ၌ နန်း စံ လေ၏။
Burmese 2021
မေ​န​ဟင်​သည် ဘိုး​ဘေး​တို့​နှင့် အိပ်​ပျော်၍၊ သား​တော်​ပေ​က​ဟိ​သည် ခ​မည်း​တော်​အ​ရာ၌ နန်း​ထိုင်၏။
Burmese JBZV
ေမ​န​ဟင္​သည္ ဘိုး​ေဘး​တို႔​ႏွင့္ အိပ္​ေပ်ာ္၍၊ သား​ေတာ္​ေပ​က​ဟိ​သည္ ခ​မည္း​ေတာ္​အ​ရာ၌ နန္း​ထိုင္၏။
Burmese MCLZV
သူ​ကြယ္​လြန္​ေသာ​အ​ခါ​သူ႔​ကို​သၿဂႋဳဟ္​ၾက​၏။ သူ​၏​သား​ေတာ္​ေပ​က​ဟိ​သည္​ခ​မည္း​ေတာ္​၏ အ​ရိုက္​အ​ရာ​ကို​ဆက္​ခံ​၍​နန္း​တက္​ေလ​သည္။
Burmese MSBU
မေနဟင်​မင်းကြီး​သည် ဘိုးဘေး​တို့​နှင့်အတူ အိပ်ပျော်​၍ သူ​၏​သား​တော်​ပေကဟိ​သည် သူ့​အရိုက်အရာ​ကို ဆက်ခံ​၏​။
Burmese MSBZ
ေမနဟင္​မင္းႀကီး​သည္ ဘိုးေဘး​တို႔​ႏွင့္အတူ အိပ္ေပ်ာ္​၍ သူ​၏​သား​ေတာ္​ေပကဟိ​သည္ သူ႔​အ႐ိုက္အရာ​ကို ဆက္ခံ​၏​။