2 Kings 15:24 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သူသည်နေဗတ်၏သားယေရောဗောင်၏ဆိုး ညစ်သောလမ်းစဉ်ကိုလိုက်၍ ထာဝရဘုရား အားပြစ်မှား၏။ ယေရောဗောင်ကားဣသရေလ အမျိုးသားတို့အား အပြစ်ကူးလွန်ရန်ရှေ့ ဆောင်လမ်းပြခဲ့သူဖြစ်သတည်း။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုမင်းသည် ထာဝရဘုရားရှေ့တော်၌ ဒုစရိုက် ကိုပြု၍၊ ဣသရေလအမျိုးကိုပြစ်မှားစေသော နေဗတ် သား ယေရောဗောင်၏ ဒုစရိုက်အပြစ်တို့ကို မစွန့်ဘဲ နေ၏။
Burmese 1928
ထာ ဝ ရ ဘု ရား မျက် မှောက် တော် တွင် ဆိုး သွမ်း မှု ကို ပြု ကျင့် လျက် ဣ သ ရေ လ အ မျိုး အား ပြစ် မှား စေ သော နေ ဗတ် သား ယေ ရော ဗောင် မင်း၏ ပြစ် မှု များ ကို မ စွန့် ချေ။
Burmese 2021
ထိုမင်းသည် ထာဝရဘုရားရှေ့တော်၌ ဒုစရိုက်ကိုပြု၍၊ ဣသရေလအမျိုးကို ပြစ်မှားစေသော နေဗတ်သား ယေရောဗောင်၏ ဒုစရိုက်အပြစ်တို့ကို မစွန့်ဘဲနေ၏။
Burmese JBZV
ထိုမင္းသည္ ထာဝရဘုရားေရွ႕ေတာ္၌ ဒုစရိုက္ကိုျပဳ၍၊ ဣသေရလအမ်ိဳးကို ျပစ္မွားေစေသာ ေနဗတ္သား ေယေရာေဗာင္၏ ဒုစရိုက္အျပစ္တို႔ကို မစြန္႔ဘဲေန၏။
Burmese MCLZV
သူသည္ေနဗတ္၏သားေယေရာေဗာင္၏ဆိုး ညစ္ေသာလမ္းစဥ္ကိုလိုက္၍ ထာဝရဘုရား အားျပစ္မွား၏။ ေယေရာေဗာင္ကားဣသေရလ အမ်ိဳးသားတို႔အား အျပစ္ကူးလြန္ရန္ေရွ႕ ေဆာင္လမ္းျပခဲ့သူျဖစ္သတည္း။-
Burmese MSBU
သူသည် ထာဝရဘုရားရှေ့တော်တွင် မကောင်းမှုကို ပြု၏။ အစ္စရေးလူမျိုးတို့ကို လမ်းမှားစေသည့် နေဗတ်၏သားယေရောဗောင်မင်းကြီးပြုသောအပြစ်များကို မလွှဲမရှောင်ခဲ့ပေ။
Burmese MSBZ
သူသည္ ထာဝရဘုရားေရွ႕ေတာ္တြင္ မေကာင္းမႈကို ျပဳ၏။ အစၥေရးလူမ်ိဳးတို႔ကို လမ္းမွားေစသည့္ ေနဗတ္၏သားေယေရာေဗာင္မင္းႀကီးျပဳေသာအျပစ္မ်ားကို မလႊဲမေရွာင္ခဲ့ေပ။