2 Kings 15:38 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ယောသံကွယ်လွန်သောအခါ သူ့အားဒါဝိဒ် မြို့ရှိဘုရင်များ၏သင်္ချိုင်းတော်တွင်သင်္ဂြိုဟ် ကြ၏။ ထိုနောက်သူ၏သားတော်အာခတ်သည် ခမည်းတော်၏အရိုက်အရာကိုဆက်ခံ၍ နန်းတက်လေသည်။
Burmese 1835 Version Judson
ယောသံသည် ဘိုးဘေးတို့နှင့် အိပ်ပျော်၍၊ သူတို့နှင့်အတူ အဘဒါဝိဒ်မြို့၌ သင်္ဂြိုဟ်ခြင်းကိုခံလေ၏။ သားတော်အာခတ်သည် ခမည်းတော်အရာ၌ နန်းထိုင် ၏။
Burmese 1928
ယော သံ မင်း သည် ဘေး တော် ဘိုး တော် တို့ နှင့် အ တူ ကျိန်း စက် လျက် ဘေး တော် ဒါ ဝိဒ် မြို့ တော် ရှိ သင်္ချိုင်း တော် တွင် စျာ ပ န ပြု ခြင်း ကို ခံ ရ လျှင် သား တော် အာ ခတ် သည် အ ရိုက် အ ရာ၌ နန်း စံ လေ ၏။
Burmese 2021
ယောသံသည် ဘိုးဘေးတို့နှင့်အိပ်ပျော်၍၊ သူတို့နှင့်အတူ အဘဒါဝိဒ်မြို့၌ သင်္ဂြိုဟ်ခြင်းကိုခံလေ၏။ သားတော်အာခတ်သည် ခမည်းတော်အရာ၌နန်းထိုင်၏။
Burmese JBZV
ေယာသံသည္ ဘိုးေဘးတို႔ႏွင့္အိပ္ေပ်ာ္၍၊ သူတို႔ႏွင့္အတူ အဘဒါဝိဒ္ၿမိဳ႕၌ သၿဂႋဳဟ္ျခင္းကိုခံေလ၏။ သားေတာ္အာခတ္သည္ ခမည္းေတာ္အရာ၌နန္းထိုင္၏။
Burmese MCLZV
ေယာသံကြယ္လြန္ေသာအခါ သူ႔အားဒါဝိဒ္ ၿမိဳ႕ရွိဘုရင္မ်ား၏သခၤ်ိဳင္းေတာ္တြင္သၿဂႋဳဟ္ ၾက၏။ ထိုေနာက္သူ၏သားေတာ္အာခတ္သည္ ခမည္းေတာ္၏အရိုက္အရာကိုဆက္ခံ၍ နန္းတက္ေလသည္။
Burmese MSBU
ယောသံမင်းကြီးသည် ဘိုးဘေးတို့နှင့်အတူ အိပ်ပျော်၍ သူ၏ဘိုးဘေးတို့နှင့်အတူ ဒါဝိဒ်မြို့တွင် သင်္ဂြိုဟ်ကြ၏။ သူ၏သားတော်အာခတ်သည် သူ့အရိုက်အရာကို ဆက်ခံ၏။
Burmese MSBZ
ေယာသံမင္းႀကီးသည္ ဘိုးေဘးတို႔ႏွင့္အတူ အိပ္ေပ်ာ္၍ သူ၏ဘိုးေဘးတို႔ႏွင့္အတူ ဒါဝိဒ္ၿမိဳ႕တြင္ သၿဂႋဳဟ္ၾက၏။ သူ၏သားေတာ္အာခတ္သည္ သူ႔အ႐ိုက္အရာကို ဆက္ခံ၏။